1332 lines
140 KiB
JSON
1332 lines
140 KiB
JSON
{
|
||
"ActivateFlowsUserNotFoundError": "Non se atopou o usuario co correo electrónico {0} no ambiente de destino {1}",
|
||
"ActiveAuthProfileKindDeprecated_Kind": "O tipo do perfil de autenticación activo {0} está obsoleto. Aínda que o perfil seguirá funcionando, é posible que se elimine no futuro. Cree un novo perfil universal.",
|
||
"AddRequiredComponentsArgumentHelp": "Indica se tamén se deben engadir á solución non administrada outros compoñentes da solución que require o compoñente da solución que vai engadir.",
|
||
"AddSolutionComponentAttempt": "Tentando engadir os compoñentes da solución á solución {0} do ambiente {1}.",
|
||
"AddSolutionComponentHelp": "Engada un ou varios compoñentes da solución á solución non administrada de destino en Dataverse.",
|
||
"AddSolutionComponentSuccessMessage": "Engadiuse o compoñente {0} á solución {1}.",
|
||
"AddSolutionComponentWithSubcomponentsSuccessMessage": "O compoñente {0} engadiuse á solución {1} cos compoñentes necesarios",
|
||
"AdminApplicationHelp": "Traballe con aplicacións de ID de Microsoft Entra.",
|
||
"AdminApplicationListHelp": "Enumera as aplicacións de ID de Microsoft Entra rexistradas no seu arrendatario.",
|
||
"AdminApplicationListNoResults": "Non se encontraron aplicacións de ID de Entra rexistradas no seu arrendatario.",
|
||
"AdminApplicationListing": "Enumerando as aplicacións de ID de Entra rexistradas no seu arrendatario... ",
|
||
"AdminApplicationRegisterHelp": "Rexistre a aplicación de ID de Microsoft Entra co seu arrendatario.",
|
||
"AdminApplicationRegistering": "Rexistrando a aplicación de ID de Entra \"{0}\"... ",
|
||
"AdminApplicationUnregisterHelp": "Cancele o rexistro da aplicación de ID de Microsoft Entra do seu arrendatario.",
|
||
"AdminApplicationUnregistering": "Cancelando o rexistro da aplicación de ID de Entra \"{0}\"... ",
|
||
"AdminAssignApplicationUserNotFoundError": "Non se atopou o usuario co ID de aplicación {0} no ambiente de destino {1}",
|
||
"AdminAssignApplicationUserParamHelp": "Especifica se o usuario de entrada é un usuario da aplicación. Se non se especifica unha unidade empresarial, o usuario da aplicación engádese á unidade empresarial dos usuarios autenticados.",
|
||
"AdminAssignBusinessUnitParamHelp": "ID da unidade empresarial que se vai asociar ao usuario da aplicación.",
|
||
"AdminAssignGroupAssociateRoleToTeamMessage": "O rol de seguranza \"{0}\" está asociado ao equipo.",
|
||
"AdminAssignGroupCreatingTeamMessage": "Resolveuse ou creouse o equipo \"{0}\" en Dataverse co ID: {1}.",
|
||
"AdminAssignGroupHelp": "Atribúa o grupo ao ambiente de Dataverse de destino co rol de seguranza especificado.",
|
||
"AdminAssignGroupMembershipTypeParamHelp": "Tipo de afiliación do equipo.",
|
||
"AdminAssignGroupNameParamHelp": "Nome do grupo ou equipo que se vai crear en Dataverse.",
|
||
"AdminAssignGroupParamHelp": "ID do obxecto de ID de Microsoft Entra do grupo que se vai atribuír ao ambiente de Dataverse de destino.",
|
||
"AdminAssignGroupTeamTypeParamHelp": "Tipo de equipo.",
|
||
"AdminAssignRoleParamHelp": "Nome ou ID do rol de seguranza que se lle vai aplicar ao usuario",
|
||
"AdminAssignUserApplicationUserValidationError": "Espérase un GUID como entrada {0} ao usar o argumento de cambio {1}.",
|
||
"AdminAssignUserBusinessUnitValidationError": "Polo de agora, o argumento de entrada {0} só se admite para os usuarios da aplicación cando se usa co argumento {1}.",
|
||
"AdminAssignUserEnvironmentParamHelp": "ID ou URL do ambiente ao que se vai atribuír un usuario.",
|
||
"AdminAssignUserError": "Erro ao atribuír o usuario {0} ao ambiente {1}",
|
||
"AdminAssignUserHelp": "Atribúa un usuario a un ambiente de Dataverse de destino co rol de seguranza especificado.",
|
||
"AdminAssignUserNotFoundError": "Non se atopou o usuario co ID de obxecto de Azure {0} no ambiente de destino {1}",
|
||
"AdminAssignUserResponse": "Atribuíuse correctamente o usuario {0} ao ambiente {1} co rol de seguranza {2}",
|
||
"AdminAssignUserRoleNotFoundError": "Non se atopou o rol de seguranza {0} no ambiente {1}.",
|
||
"AdminAssignUsersObjectIdParamHelp": "ID do obxecto ou nome principal do usuario (UPN) do usuario de ID de Microsoft Entra para se vai atribuír ao ambiente ou ID da aplicación se se atribúe un usuario da aplicación.",
|
||
"AdminAsyncStatusHelp": "Este comando indica o estado de todas as operacións en curso.",
|
||
"AdminAsyncStatusIndexHelp": "Obter o estado da operación asíncrona nun índice específico.",
|
||
"AdminAsynchronousOperationDoesNotGenerateJson": "A saída JSON non se xera cando \"pac admin {0}\" se executa de forma asíncrona.",
|
||
"AdminBackupEnvironmentParamHelp": "URL ou ID do ambiente que precisa copia de seguranza.",
|
||
"AdminCannotEditDisabledGovernanceConfig": "Os ambientes xestionados están desactivados para o ambiente {0} e non se pode editar.",
|
||
"AdminCopyEnvironmentHelp": "Copiar ambiente de orixe no ambiente de destino.",
|
||
"AdminCopyEnvironmentNameHelp": "Nome do ambiente de destino.",
|
||
"AdminCopyEnvironmentSourceIdHelp": "ID do ambiente de orixe que se está a copiar",
|
||
"AdminCopyEnvironmentSourceUrlHelp": "URL do ambiente de orixe que se está a copiar",
|
||
"AdminCopyEnvironmentTargetIdHelp": "ID do ambiente de destino.",
|
||
"AdminCopyEnvironmentTargetUrlHelp": "URL do ambiente de destino.",
|
||
"AdminCopySourceEnvironmentHelp": "URL ou ID do ambiente de orixe que se está a copiar",
|
||
"AdminCopyTargetEnvironmentHelp": "URL ou ID do ambiente de destino.",
|
||
"AdminCopyingEnvironment": "Copiando ambiente...",
|
||
"AdminCreateServicePrincipalEnvironment": "ID ou URL do ambiente ao que se vai engadir un usuario da aplicación.",
|
||
"AdminCreateServicePrincipalHelp": "Engada a aplicación do ID de Microsoft Entra e o usuario asociado da aplicación ao ambiente de Dataverse.",
|
||
"AdminCreateServicePrincipalRole": "Nome ou ID do rol de seguranza que se vai aplicar ao usuario da aplicación. O valor predefinido é \"Administrador do sistema\".",
|
||
"AdminCreateUserNotFound": "Non se atopou o usuario {0} no arrendatario.",
|
||
"AdminCreateUserNotSupported": "O argumento {0} só é compatible co ambiente {1}.",
|
||
"AdminDeleteEnvironmentError": "Fallou a operación de eliminación do ambiente",
|
||
"AdminDeleteEnvironmentHelp": "Elimina o ambiente do arrendatario.",
|
||
"AdminDeleteEnvironmentIdHelp": "ID do ambiente que se vai eliminar",
|
||
"AdminDeleteEnvironmentInfo": "Eliminando {0} do seu arrendatario...",
|
||
"AdminDeleteEnvironmentParamHelp": "ID ou URL do ambiente que se debe eliminar do arrendatario.",
|
||
"AdminDeleteEnvironmentResponse": "O ambiente {0} eliminouse correctamente. do seu arrendatario",
|
||
"AdminDeleteEnvironmentUrlHelp": "URL do ambiente que se debe eliminar do arrendatario",
|
||
"AdminDisableGovernanceConfig": "Ambientes xestionados desactivados para o ambiente {0}.",
|
||
"AdminEditGovernanceConfig": "Ambientes xestionados editados para o ambiente {0}.",
|
||
"AdminEnableGovernanceConfig": "Ambientes xestionados activados para o ambiente {0}.",
|
||
"AdminEnvironmentBackgroundOperationsState": "Estado das operacións de fondo do ambiente",
|
||
"AdminEnvironmentCurrencyHelp": "Establece a moeda que se usa para o ambiente. [O valor predefinido é USD]",
|
||
"AdminEnvironmentDomainHelp": "O nome de dominio forma parte do URL do ambiente. Se o nome de dominio xa está en uso, anéxaselle un valor numérico. Por exemplo: se \"contoso\" xa está en uso, o URL do ambiente actualizarase a https://{contoso}0.crm.dynamics.com.",
|
||
"AdminEnvironmentDomainRegexHelp": "Só se permiten caracteres dentro dos intervalos [A-Z], [a-z], [0-9] ou '-'. Os caracteres primeiro e último non poden ser '-'. Non se permiten caracteres '-' consecutivos.",
|
||
"AdminEnvironmentIdNotFound": "O ambiente co URL \"{0}\" non está presente no arrendatario.",
|
||
"AdminEnvironmentIdWithBackups": "ID do ambiente que ten copias de seguranza.",
|
||
"AdminEnvironmentLanguageHelp": "Establece o idioma que se usa para o ambiente. [O valor predefinido é inglés]",
|
||
"AdminEnvironmentLocationHelp": "Establece o nome da rexión do ambiente. [O valor predefinido é Estados Unidos]",
|
||
"AdminEnvironmentMatchingFilterCriteriaNotFound": "Non se atopou ningún ambiente no arrendatario que coincida cos criterios de filtraxe especificados.",
|
||
"AdminEnvironmentNameHelp": "Establece o nome do ambiente.",
|
||
"AdminEnvironmentNotFound": "Non se atopou ningún ambiente no arrendatario.",
|
||
"AdminEnvironmentPurposeHelp": "Define a descrición que se usa para asociar o ambiente cunha intención específica.",
|
||
"AdminEnvironmentRestore": "Concluíuse a operación de restauración do ambiente co estado: \"{0}\".",
|
||
"AdminEnvironmentRuntimeState": "Estado de execución do ambiente",
|
||
"AdminEnvironmentSecurityGroupIdHelp": "ID do grupo de seguridade de ID de Microsoft Entra ou ID do grupo de Microsoft 365 (necesario para o ambiente de Teams).",
|
||
"AdminEnvironmentSecurityGroupIdInvalid": "O ID do grupo de seguridade debe ser un GUID válido.",
|
||
"AdminEnvironmentSecurityGroupIdRequired": "O ID do grupo de seguridade debe configurarse como ID de grupo de Microsoft 365 para crear ambiente de Teams.",
|
||
"AdminEnvironmentTeamIdHelp": "ID do equipo como GUID",
|
||
"AdminEnvironmentTeamIdInvalid": "O ID do equipo debe ser un GUID válido.",
|
||
"AdminEnvironmentTemplateHelp": "Establece a aplicación de Dynamics 365 que debe aplicarse, que se transmite como valores separados por comas. Por exemplo: -tm \"D365_Sample, D365_Sales\"",
|
||
"AdminEnvironmentTypeHelp": "Define o tipo de ambiente.",
|
||
"AdminEnvironmentUrlWithBackups": "URL do ambiente que ten copias de seguranza.",
|
||
"AdminEnvironmentUserParamHelp": "ID do obxecto ou nome principal do usuario (UPN) do usuario de ID de Microsoft Entra que se vai atribuír ao ambiente.",
|
||
"AdminEnvironmentWithIdNotFound": "O ambiente co ID {0} non está presente no arrendatario.",
|
||
"AdminEnvironmentWithUniqueNameFound": "Non se atopou o ambiente co nome único {0} no arrendatario.",
|
||
"AdminGovernanceConfigNotUpdated": "A configuración dos ambientes xestionados para o ambiente {0} non está actualizada.",
|
||
"AdminHelp": "Traballe coa conta de administrador de Power Platform",
|
||
"AdminListApplicationHelp": "Enumera todos os ambientes que teñan unha aplicación especificada instalada. Para especificar a aplicación, use o ID ou o nome único.",
|
||
"AdminListBackupsEnvironmentParamHelp": "Enumere todos os ambientes que conteñen unha cadea indicada no ID ou URL do ambiente.",
|
||
"AdminListEnvironmentBackupsHelp": "Enumera todas as copias de seguranza do ambiente.",
|
||
"AdminListEnvironmentHelp": "Lista de todos os ambientes do seu arrendatario.",
|
||
"AdminListEnvironmentIdHelp": "Enumere todos os ambientes que conteñan a cadea dada no seu ID.",
|
||
"AdminListEnvironmentNameHelp": "Enumere todos os ambientes que conteñan a cadea dada no seu nome.",
|
||
"AdminListEnvironmentParamHelp": "Enumere todos os ambientes que conteñan a cadea dada no seu nome ou ID.",
|
||
"AdminListEnvironmentTypeHelp": "Enumere todos os ambientes co tipo dado.",
|
||
"AdminListEnvironmentUrlHelp": "Enumere todos os ambientes que conteñan a cadea dada no seu URL.",
|
||
"AdminListHeader": "Ambiente,ID de ambiente,URL de ambiente,Tipo,ID da organización",
|
||
"AdminListHeaderWithActiveEnvironment": "Activo,Ambiente,ID de ambiente,URL do ambiente,Tipo,ID da organización",
|
||
"AdminListOrganizationIdHelp": "Enumere todos os ambientes que conteñan a cadea dada no ID da organización.",
|
||
"AdminListServicePrincipalHelp": "Enumere as aplicacións de ID de Microsoft Entra que teñen acceso a Dataverse.",
|
||
"AdminListTemplatesHeader": "Nome do modelo,Localización do modelo,Nome para mostrar do modelo,Está desactivado",
|
||
"AdminListTemplatesHelp": "Enumera todos os modelos de Dataverse das aplicacións controladas por modelos en Dynamics 365.",
|
||
"AdminListTemplatesSucceeded": "Enumeración de administración dos modelos correcta.",
|
||
"AdminListTenantSettingsFile": "Ficheiro .json para a configuración do arrendatario de saída.",
|
||
"AdminListTenantSettingsHelp": "Enumere as configuracións do arrendatario.",
|
||
"AdminListTenantSettingsWritten": "Configuración do arrendatario escrita no ficheiro \"{0}\".",
|
||
"AdminListingEnvironment": "Enumerando todos os ambientes do seu arrendatario...",
|
||
"AdminOperationHeader": "URL do ambiente,ID do ambiente,Nome descritivo,Nome do dominio,ID da organización,Versión",
|
||
"AdminPollingCompleted": "Sondaxe concluída co código de estado: {0}",
|
||
"AdminPollingRequest": "Continuando coa enquisa... Tempo de execución: {0}",
|
||
"AdminPollingRequestFailed": "Erro da solicitude de enquisa \"{0}\". Seguir enquisando...",
|
||
"AdminResetEnvironmentHelp": "Restableza o ambiente do arrendatario.",
|
||
"AdminResetEnvironmentIdHelp": "ID do ambiente que se vai restablecer",
|
||
"AdminResetEnvironmentParamHelp": "URL ou ID do ambiente que precisa restablecerse.",
|
||
"AdminResetEnvironmentUrlHelp": "URL do ambiente que se vai restablecer",
|
||
"AdminResettingEnvironment": "Restablecendo ambiente...",
|
||
"AdminRestoreSourceEnvironmentHelp": "URL ou ID do ambiente de orixe necesario para a restauración.",
|
||
"AdminRestoreTargetEnvironmentHelp": "O URL ou ID do ambiente de destino é necesario para a restauración. Se non se fornece, establecerase o URL ou ID de orixe como valor predefinido.",
|
||
"AdminSetBackupRetentionPeriod": "A operación de configuración do período de retención da copia de seguranza do ambiente completouse co estado: \"{0}\".",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigDisableGroupSharing": "Desactive o uso compartido de grupos.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigEnvironment": "URL ou ID do ambiente para o que se teñen que activar, desactivar ou editar os ambientes xestionados.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigExcludeUsageInsights": "Exclúa a información de uso do ambiente do correo electrónico de resumo semanal.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigIncludeInsights": "Inclúa información nos cartóns da páxina de inicio do Centro de administración de Power Platform.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigLimitSharingMode": "Limite o modo de uso compartido.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigMakerOnboardingMarkdown": "Markdown de incorporación de creadores",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigMakerOnboardingUrl": "URL de incorporación de creadores",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigMaxLimitUserSharing": "Se se desactiva o uso compartido de grupos, especifique o número de persoas coas que os creadores poden compartir aplicacións de lenzo.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigProtectionLevel": "Estableza o nivel de protección \"Estándar\" para activar os ambientes xestionados e \"Básico\" para desactivalos.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigSolutionCheckerMode": "Modo de validación do verificador de solucións.",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigSolutionCheckerRuleOverrides": "Anulacións da regra do comprobador de solucións",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigSolutionCloudFlowsLimitSharingMode": "Modo de uso compartido limitado de fluxos de nube en solución",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigSolutionCloudFlowsMaxLimitUserSharing": "Número de persoas coas que os creadores poden compartir fluxos de nube na solución",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigSuppressValidationEmails": "Suprimir correos electrónicos de validación",
|
||
"AdminSetGovernanceConfigVerbHelp": "Active, desactive e edite ambientes xestionados.",
|
||
"AdminSetRuntimeStateEnvironment": "URL ou ID do ambiente para o que o modo de administración debe actualizarse.",
|
||
"AdminSetRuntimeStateHeader": "URL do ambiente,ID do ambiente,Nome descritivo,Estado de execución,Estado das operacións de fondo",
|
||
"AdminSetRuntimeStateHelp": "Actualice o modo de administración do ambiente.",
|
||
"AdminUpdateTenantSettingsFile": "Ficheiro .json oca configuración do arrendatario.",
|
||
"AdminUpdateTenantSettingsHelp": "Actualice a configuración do arrendatario.",
|
||
"AdminUpdateTenantSettingsSuccess": "A configuración do arrendatario actualizouse correctamente.",
|
||
"AliasWithColon": "(alias: {0})",
|
||
"AnyArguments_2": "Proporcione un de {0} ou {1}",
|
||
"AnyArguments_3": "Proporcione un de {0}, {1} ou {2}",
|
||
"ApplicationAuthProfileResourceMismatch": "O ambiente seleccionado para o perfil de autenticación da aplicación actual non coincide co ambiente aprobado.",
|
||
"ApplicationAuthProfileWithoutResource": "Non se seleccionou ningún ambiente activo para o perfil de autenticación activo. Use un perfil de autenticación cun ambiente activo ou páseo como parámetro se o comando o admite",
|
||
"ApplicationHelp": "Comandos para enumerar e instalar as aplicacións de Dataverse dispoñibles desde AppSource",
|
||
"ApplicationInstallAppAlreadyInstalled": "A aplicación \"{0}\" xa está instalada",
|
||
"ApplicationInstallEnvironmentHelp": "Enumere as aplicacións de Dataverse dispoñibles para un determinado ambiente (por ID ou URL). Se non se especifica, enumere todas as aplicacións do arrendatario",
|
||
"ApplicationInstallEnvironmentIdHelp": "Ambiente de destino no que se instala a aplicación",
|
||
"ApplicationInstallFailed": "Non se puido instalar a aplicación: erro {0} ({2}), detalle: {1}",
|
||
"ApplicationInstallFailedTimeout": "Non se puido instalar a aplicación dentro do tempo máximo de espera de {0} minutos",
|
||
"ApplicationInstallHeader": "Nome do paquete,ID da operación",
|
||
"ApplicationInstallHelp": "Instala a aplicación de Dataverse nun ambiente determinado.",
|
||
"ApplicationInstallNameHelp": "Nome único da aplicación que se vai instalar no ambiente de destino.",
|
||
"ApplicationInstallSuccess": "A aplicación instalouse correctamente",
|
||
"ApplicationInstallVerifyInstalled": "Verificando se a aplicación ou aplicacións xa están instaladas...",
|
||
"ApplicationInstallingApp": "Instalando \"{0}\"...",
|
||
"ApplicationJsonListHelp": "Localización do ficheiro JSON que se vai instalar coa lista das aplicacións de Dataverse desde AppSource",
|
||
"ApplicationJsonOutputHelp": "Localización do ficheiro JSON que se vai crear coa lista das aplicacións de Dataverse desde AppSource",
|
||
"ApplicationListAppStateHelp": "Filtrar por estado de instalación da aplicación",
|
||
"ApplicationListArgumentIgnored": "O argumento \"{0}\" ignórase ao consultar todas as aplicacións instalables no arrendatario.",
|
||
"ApplicationListEnvironmentHelp": "Enumere as aplicacións de Dataverse dispoñibles para un determinado ambiente. Se non se especifica, enumere todas as aplicacións do arrendatario.",
|
||
"ApplicationListHeader": "Nome descritivo,Nome único,ID da aplicación",
|
||
"ApplicationListHelp": "Lista das aplicacións de Dataverse dispoñibles desde AppSource",
|
||
"ApplicationPolling": "Sondaxe para comprobar o estado da aplicación... Tempo de execución: {0}",
|
||
"ApplicationUserAlreadyExists": "O usuario da aplicación co ID {0} xa existe no ambiente de destino. Tentando atribuír un rol de seguranza…",
|
||
"ArgsFileInputArgumentHelp": "Argumentos verbais que se van pasar nun ficheiro .json de entrada. Por exemplo: {\"name\" : \"contoso\"}. Os argumentos que se pasen a través da liña de comandos terán prioridade sobre os argumentos do ficheiro .json de entrada.",
|
||
"AsyncOperationArgumentHelp": "Argumento booleano opcional para executar os verbos pac de forma asíncrona (por defecto, en falso).",
|
||
"AsyncOperationEnd": "Operación asíncrona concluída. ID da operación: {0}",
|
||
"AsyncOperationStart": "Agardando a que operación asíncrona {0} finalice cun tempo de espera de {1}",
|
||
"AsyncOperationsHeader": "ID da operación,Tipo de operación,Hora de inicio,Estado",
|
||
"AsyncOperationsNoDataMessage": "Non hai ningunha operación asíncrona en execución.",
|
||
"AsyncOperationsStatusInfo": "Desencadeouse a operación de forma asíncrona. (ID da operación asíncrona: {0}). Use \"pac admin status\" para comprobar o estado das operacións asíncronas.",
|
||
"AsyncProcessCanceled_JobId_ElapsedTime": "A operación asíncrona {0} cancelouse en {1}.",
|
||
"AsyncProcessFailedOrCanceledReason_FriendlyMessage": "O motivo indicado foi: {0}",
|
||
"AsyncProcessFailed_JobId_ElapsedTime": "Produciuse un erro na operación asíncrona {0} en {1}.",
|
||
"AsyncProcessPollingMessage": "Procesando a operación asíncrona... Tempo de execución: {0} e {1} % do tempo máximo asignado",
|
||
"AsyncProcessSuccessfullyCompleted": "A operación asíncrona {0} completouse correctamente en {1}",
|
||
"AsyncProcessTimeoutMessage": "Agarde a que a operación {0} esgote o tempo de espera despois de {1}",
|
||
"AuthClearComplete": "Elimináronse os perfís de autenticación e a caché do token",
|
||
"AuthClearHelp": "Limpar todos os perfís de autenticación almacenados neste computador",
|
||
"AuthCreateAcceptCleartextCaching": "Opcional: (só Linux) aceptar o almacenamento na caché do segredo da entidade de servizo en texto non cifrado se o conxunto de claves de libsecret non está dispoñible",
|
||
"AuthCreateApplicationIdHelp": "Opcional: ID da aplicación co que autenticarse.",
|
||
"AuthCreateApplicationIdValidationHelp": "O ID da aplicación non pode ser unha cadea baleira.",
|
||
"AuthCreateArgumentIgnored": "O argumento \"{0}\" vai quedar obsoleto, polo que se vai ignorar",
|
||
"AuthCreateAuthenticationFlowValidationHelp": "Debe escoller o nome de usuario/contrasinal, a credencial secreta do cliente, a credencial de certificado de cliente ou o código de dispositivo como fluxo de autenticación.",
|
||
"AuthCreateAzureDevOpsFederatedHelp": "(Versión preliminar) Empregue a federación Azure DevOps para a autenticación principal do servizo; require os argumentos --tenant e --applicationId",
|
||
"AuthCreateCertificateDiskPathHelp": "Opcional: camiño do disco de certificado co que autenticarse",
|
||
"AuthCreateCertificateInvalid": "O certificado non é válido ou o contrasinal do certificado é incorrecto",
|
||
"AuthCreateCertificatePasswordHelp": "Opcional: contrasinal do certificado co que autenticarse",
|
||
"AuthCreateClientCredentialFieldsRequiredHelp": "Todos os campos do grupo --applicationId/--clientSecret/--tenant ou --applicationId/--certificateDiskPath/--certificatePassword/--tenant son necesarios para crear o perfil de autenticación das credenciais do cliente.",
|
||
"AuthCreateClientSecretHelp": "Opcional: segredo de cliente co que autenticarse",
|
||
"AuthCreateClientSecretValidationHelp": "O segredo de cliente non pode ser unha cadea baleira.",
|
||
"AuthCreateClientTenantHelp": "ID do arrendatario se se usa ID da aplicación/segredo de cliente ou ID da aplicación/certificado de cliente.",
|
||
"AuthCreateClientTenantRequiredHelp": "O ID de arrendatario é necesario ao crear o perfil de autenticación mediante ID da aplicación/segredo de cliente ou ID da aplicación/certificado de cliente",
|
||
"AuthCreateClientTenantValidationHelp": "O valor do ID de arrendatario non é un GUID válido",
|
||
"AuthCreateCloudInstanceHelp": "Opcional: instancia na nube coa que autenticarse",
|
||
"AuthCreateDefaultEnvironment": "Ambiente predefinido: {0}",
|
||
"AuthCreateDefaultOrg": "Organización predefinida: {0}",
|
||
"AuthCreateDeviceCodeSwitchHelp": "Use o fluxo do código de dispositivo de ID de Microsoft Entra para o inicio de sesión interactivo.",
|
||
"AuthCreateGitHubFederatedHelp": "(Versión preliminar) Empregue a federación GitHub para a autenticación principal do servizo; require os argumentos --tenant e --applicationId",
|
||
"AuthCreateHelp": "Crear e almacenar os perfís de autenticación neste computador",
|
||
"AuthCreateKindAdminDeprecated": "O tipo de autenticación ADMINISTRADOR vai quedar obsoleto. Use tamén o tipo predefinido UNIVERSAL para o nome do administrador.",
|
||
"AuthCreateKindHelp": "Tipo de perfil de autenticación que está a crear.",
|
||
"AuthCreateKindIgnored": "Agora o argumento --kind ignórase. No seu lugar, estase a crear un perfil UNIVERSAL.",
|
||
"AuthCreateKindValidationHelp": "O valor '{0}' que se pasou para {1} non é válido. Tipos válidos: {2}.",
|
||
"AuthCreateManagedIdentitySwitchHelp": "Use a identidade xestionada de Azure.",
|
||
"AuthCreatePasswordHelp": "Opcional: o contrasinal co que autenticarse",
|
||
"AuthCreatePasswordValidationHelp": "O contrasinal non pode ser unha cadea baleira.",
|
||
"AuthCreateProfileSuccess": "Perfil de autenticación creado",
|
||
"AuthCreateResourceHelp": "URL do recurso para conectarse",
|
||
"AuthCreateResourceValidationHelp": "O valor '{0}' que se pasou para {1} non é un URL ou GUID válido.",
|
||
"AuthCreateSuccess": "\"{0}\" autenticouse correctamente.",
|
||
"AuthCreateUnableToValidateConnection": "Non se pode validar a conexión co ambiente predefinido.",
|
||
"AuthCreateUsernameHelp": "Opcional: O nome de usuario co que autenticarse; mostra o diálogo de ID de Microsoft Entra se non se especifica.",
|
||
"AuthCreateUsernameValidationHelp": "O nome de usuario non pode ser unha cadea baleira; o formato típico é: \"user@contoso.onmicrosoft.com\"",
|
||
"AuthCreateWithDefaultEnvironment": "Ambiente predefinido (ID, URL, nome único ou nome parcial).",
|
||
"AuthDeleteHeader": "Perfil eliminado:",
|
||
"AuthDeleteHelp": "Eliminar un perfil de autenticación específico",
|
||
"AuthDeleteIndexHelp": "Índice do perfil que se vai eliminar",
|
||
"AuthHelp": "Xestionar como autenticar a varios servizos",
|
||
"AuthListHeader": "Índice,activo,tipo,nome,usuario,nube,tipo,ambiente,URL do ambiente",
|
||
"AuthListHelp": "Mostrar os perfís de autenticación almacenados neste computador",
|
||
"AuthListManagedIdentity": "Identidade xestionada",
|
||
"AuthListNoProfiles": "Non se atopou ningún perfil neste computador. Execute '{0}' para crear un.",
|
||
"AuthNameHelp": "Asigna un nome ou renomea un perfil de autenticación existente",
|
||
"AuthNameIndexHelp": "Índice do perfil que se vai renomear/nomear",
|
||
"AuthNameInvalidLength": "A lonxitude do nome debe estar entre 1 e 30",
|
||
"AuthNameNameHelp": "Nome que desexa dar a este perfil de autenticación (máximo 30 caracteres).",
|
||
"AuthNameProfileFailure": "Os perfís actuais da máquina teñen duplicados. Execute {0} e volva crear novos perfís.",
|
||
"AuthNoAuthority": "Non se pode obter o enderezo da autoridade para o URL {0}",
|
||
"AuthProfileExpired": "(caducou hai {0} minutos)",
|
||
"AuthProfileExpiresIn": "(caduca dentro de {0} minutos)",
|
||
"AuthProfileInvalid": "A información do perfil actual non está completa. É posible que fora creada por unha versión antiga de CLI. Execute '{0}' e volva crear un novo perfil.",
|
||
"AuthProfileNameAlreadyExist": "O nome fornecido xa existe.",
|
||
"AuthProfileNameDoesNotExist": "Non hai ningún perfil de autenticación co nome \"{0}\"",
|
||
"AuthProfileNoneOfKind": "Non se atopou ningún perfil de autenticación neste computador. Execute \"{0}\" para crear un.",
|
||
"AuthProfileOfServicePrincipalLacksResourcePermission": "A ServicePrincipal fáltanlle permisos para o recurso \"{0}\". Cambie a outro perfil ou concédalle o permiso á aplicación e volva a crear o perfil.",
|
||
"AuthProfileSpnSecretNotFound": "Non se puido adquirir o token de acceso ao recurso \"{0}\" da entidade de servizo. Cambie a outro perfil ou elimíneo e volva a crear o perfil.",
|
||
"AuthProfileSpnSecretNotFoundWithLinuxFallback": "Non se puido adquirir o token de acceso ao recurso \"{0}\" para a entidade de servizo.\\nO conxunto de claves da libsecret de Linux non está dispoñible. Use o conmutador \"--accept-cleartext-caching\" en \"pac auth create\" para permitir almacenar texto claro para a actualización automatizada do token de acceso.\\nCambie a outro perfil ou elimíneo e volva crear o perfil.",
|
||
"AuthProfileUseExpired": "Está tentando usar un perfil de autenticación caducado. Cambie a outro perfil ou elimine o perfil e vólvao crear.",
|
||
"AuthProfileWithoutResource": "Non hai ningún ambiente seleccionado para o perfil de autenticación actual. Execute 'pac org select --environment' ou 'pac auth update --environment'",
|
||
"AuthSelectHeader": "Novo perfil predefinido:",
|
||
"AuthSelectHelp": "Seleccionar que perfil de autenticación debe estar activo",
|
||
"AuthSelectIndexHelp": "Índice do perfil que vai estar activo.",
|
||
"AuthSelectIndexNotValid": "O valor {0} de {1} non é válido. Debe estar entre 1 e {2}.",
|
||
"AuthSelectNameHelp": "Nome do perfil que vai estar activo",
|
||
"AuthSelectNoIndexOrNameProvided": "Non se indicou ningún índice ou nome",
|
||
"AuthUpdateHeader": "Actualizouse o seguinte perfil:",
|
||
"AuthUpdateHelp": "Actualice o nome ou o ambiente de destino dun perfil de autenticación existente",
|
||
"AuthValidatingConnection": "Validando a conexión...",
|
||
"AuthWhoAuthority": "Autoridade:",
|
||
"AuthWhoCloud": "Nube:",
|
||
"AuthWhoEntraIdObjectId": "ID de Entra, ID do obxecto:",
|
||
"AuthWhoEnvironmentGeo": "Ambiente Xeo:",
|
||
"AuthWhoEnvironmentId": "ID do ambiente:",
|
||
"AuthWhoEnvironmentType": "Tipo de ambiente:",
|
||
"AuthWhoHelp": "Amosar información sobre o perfil de autenticación seleccionado actualmente",
|
||
"AuthWhoName": "Nome:",
|
||
"AuthWhoOrganizationFriendlyName": "Nome descritivo da organización:",
|
||
"AuthWhoOrganizationId": "ID da organización:",
|
||
"AuthWhoOrganizationUniqueName": "Nome único da organización:",
|
||
"AuthWhoPUID": "PUID:",
|
||
"AuthWhoTenantCountry": "País do tenant:",
|
||
"AuthWhoTenantId": "ID do tenant:",
|
||
"AuthWhoTokenExpires": "O token caduca:",
|
||
"AuthWhoType": "Tipo:",
|
||
"AuthWhoUser": "Usuario:",
|
||
"AuthWhoUserCountry": "País do usuario:",
|
||
"AzureDevOpsFederationMissingVariablesError": "O ambiente de execución non é unha canle Azure DevOps ou non está configurado correctamente. Faltan as variantes de ambiente requiridas PAC_ADO_ID_TOKEN_REQUEST_TOKEN ou PAC_ADO_ID_TOKEN_REQUEST_URL",
|
||
"AzureDevOpsFederationRequiresTenantAndAppIdError": "Requírense o ID do tenant e o ID da aplicación para crear un perfil de autenticación federado de Azure DevOps",
|
||
"AzureDevOpsFederationTokenHelpInfo": "As credenciais federadas da entidade de servizo poden estar mal configuradas no portal de Azure. O campo do emisor debe poñerse en [{0}], e o do identificador do asunto, en [{1}].",
|
||
"AzureDevOpsFederationTokenRequestFailed": "Fallou a solicitude ao extremo de federación do token Azure DevOps.",
|
||
"BackingUpEnvironment": "Realizando copia de seguranza do ambiente coa etiqueta: {0}",
|
||
"BackupEnvironmentHelp": "Fai unha copia de seguranza manual do ambiente.",
|
||
"BackupEnvironmentIdHelp": "ID do ambiente que require copia de seguranza.",
|
||
"BackupEnvironmentUrlHelp": "URL do ambiente que require copia de seguranza.",
|
||
"BackupLabelHelp": "Establece a etiqueta de copia de seguranza segundo se indica.",
|
||
"BackupNotesHelp": "**ignorado**: Notas adicionais para esta copia de seguranza.",
|
||
"BackupRetentionPeriodHelp": "Establece o período de retención da copia de seguranza en días segundo o previsto. Os valores válidos son: 7, 14, 21, 28.",
|
||
"BackupRetentionPeriodIsInvalid": "O período de retención da copia de seguranza \"{0}\" introducido non é válido. Os valores válidos son: 7, 14, 21, 28.",
|
||
"BiConditionalArguments": "Todos os argumentos {0} son necesarios cando se especifica algún.",
|
||
"BlockedAssembliesError": "Non foi posible cargar os ensamblados da PAC CLI bloqueados: {0}\\nIsto adoita ocorrer cando o .nupkg non se desbloqueou antes de descomprimir o contido.\\nConsulte a ligazón de axuda para obter máis detalles: https://answers.microsoft.com/en-us/windows/forum/all/unblocking-files-downloaded-from-the-internet/117fc963-6eed-47b8-9a58-8c13fb0ba1ab",
|
||
"BuildVersionUpdateStrategyHelp": "Actualiza a versión de build do ficheiro \"Solution.xml\" mediante a estratexia especificada. Se está a usar gittags, configure personal access token na seguinte variable do ambiente \"PacCli.PAT\"",
|
||
"CannotActivateFlow": "O usuario co correo electrónico {1} non pode activar o fluxo de traballo {0}",
|
||
"CannotProcessCommand": "'{0}' usouse, pero o comando anterior non sabe como procesalo.",
|
||
"CanvasAppDirectoryAlreadyExists": "Nome do directorio no que se vai extraer a aplicación de lenzo",
|
||
"CanvasAppDowloaded": "A aplicación de lenzo \"{0}\" gardouse en: {1}",
|
||
"CanvasAppFileAlreadyExists": "Xa existe unha aplicación de lenzo co mesmo nome de ficheiro \"{0}\"",
|
||
"CanvasAppListHeader": "Nome,Autor,Data de modificación",
|
||
"CanvasAppsDownloading": "Descargando a aplicación de lenzo \"{0}\"",
|
||
"CanvasAppsListEmpty": "Non hai ningunha aplicación de lenzo no ambiente seleccionado",
|
||
"CanvasAppsListTooMany": "Atopáronse varias aplicacións de lenzo que coinciden co nome \"{0}\" no ambiente seleccionado",
|
||
"CanvasCreateConnectorDisplayNameHelp": "Nome para mostrar do conector a partir do que xerar a Power App.",
|
||
"CanvasCreateConnectorIdHelp": "O ID do conector a partir do que xerar a Power App.",
|
||
"CanvasCreateConnectorIdOrDisplayNameRequired": "É preciso fornecer o ID ou o nome para mostrar do conector para xerar unha aplicación de Power Apps",
|
||
"CanvasCreateFinishInfo": "Power Apps xerada ás {0}",
|
||
"CanvasCreateHelp": "Xerar unha aplicación de lenzo a partir dun conector personalizado",
|
||
"CanvasCreateMsAppHelp": "Camiño ao ficheiro .msapp que se vai xerar",
|
||
"CanvasCreateMultipleConnectorWarning": "Atopáronse varios conectores co nome para mostrar \"{0}\". Úsase o conector co ID \"{1}\".",
|
||
"CanvasDirectoryNameArgumentHelp": "Nome do directorio no que se vai extraer a aplicación de lenzo",
|
||
"CanvasDocNotFound": "Non se pode descargar \"{0}\". Asegúrese de ser o propietario da aplicación de lenzo",
|
||
"CanvasDownloadHelp": "Descargar a aplicación de lenzo como ficheiro .msapp",
|
||
"CanvasFileNameArgumentHelp": "Nome do ficheiro (xeralmente con extensión .msapp). Se non se fornece, o ficheiro gárdase no directorio actual co formato: 'appname'.msapp",
|
||
"CanvasFormatInfo": " versión co formato de orixe: {0}",
|
||
"CanvasListHelp": "Enumerar aplicacións de lenzo",
|
||
"CanvasModuleHelp": "Operando con ficheiros .msapp de Power Apps",
|
||
"CanvasNameArgumentHelp": "Aplicación de lenzo exacta, nome parcial ou ID da aplicación",
|
||
"CanvasOverwriteArgumentHelp": "Permitir sobrescribir ficheiros",
|
||
"CanvasPackHelp": "Empaquetar orixes nun ficheiro .msapp",
|
||
"CanvasPackMsAppHelp": "Camiño ao ficheiro .msapp",
|
||
"CanvasPackSourcesHelp": "Directorio ás orixes que se van empaquetar",
|
||
"CanvasPackStartInfo": "Comprimir desde {0} --> {1}",
|
||
"CanvasPackUnpackDeprecated": "O argumento --processCanvasApps vai quedar obsoleto",
|
||
"CanvasPreviewWarning": "Aviso: {0} está en versión preliminar, polo que a funcionalidade non está garantida. Teña moito coidado se o usa nun ambiente de produción. Para obter máis información, consulte https://aka.ms/paccanvas",
|
||
"CanvasUnpackHelp": "Extraer un ficheiro .msapp nas orixes",
|
||
"CanvasUnpackSourcesHelp": "Directorio ás orixes que se van desempaquetar",
|
||
"CanvasUnpackStartInfo": "Descomprimir desde {0} --> {1}",
|
||
"CatalogClientNotFound": "Non se atopou o cliente de catálogo en {0}",
|
||
"CatalogCreateSubmissionVerbHelp": "Crea o documento de entrega do catálogo. Nota: Este comando será eliminado nunha futura versión.",
|
||
"CatalogHelp": "Comandos para traballar co catálogo en Power Platform",
|
||
"CatalogInstallCatalogItemId": "Elemento do catálogo que se vai instalar no ambiente de destino.",
|
||
"CatalogInstallFailed": "Non se puido concluír a instalación",
|
||
"CatalogInstallRecordId": "O ID de seguimento desta instalación é {0}",
|
||
"CatalogInstallSettings": "Configuración do paquete de tempo de execución do marco de instalación que se vai executar. O formato da cadea debe ser \"clave=valor|clave=valor\".",
|
||
"CatalogInstallTargetEnvironment": "URL ou ID do ambiente de destino para a instalación de elementos do catálogo",
|
||
"CatalogInstallTargetEnvironmentUrl": "URL do ambiente de destino para a instalación do elemento do catálogo",
|
||
"CatalogInstallTargetVersion": "Versión obxectivo que se vai instalar. Se o campo queda baleiro, selecciónase a versión publicada.",
|
||
"CatalogInstallVerbHelp": "Instalar un elemento do catálogo no ambiente de destino.",
|
||
"CatalogInstalledEnvironment": "URL ou ID do ambiente que ten catálogo instalado. Se non se especifica, aplicarase a organización activa seleccionada para o perfil de autenticación actual.",
|
||
"CatalogItemNotFound": "Non se atopou ningún elemento do catálogo publicado na organización de Dataverse actual.",
|
||
"CatalogListHeader": "Nome do elemento do catálogo,Nome do publicador,ID do elemento do catálogo,ID da revisión,Versión,Estado",
|
||
"CatalogListIncludeActive": "Incluír elementos activos.",
|
||
"CatalogListItemId": "ID de elemento do catálogo que se vai buscar. Cando se usa un ID de elemento do catálogo, ignórase o nome de elemento do catálogo.",
|
||
"CatalogListItemName": "Nome do elemento do catálogo polo que se vai buscar.",
|
||
"CatalogListVerbHelp": "Enumere todos os elementos do catálogo publicados da organización de Dataverse actual.",
|
||
"CatalogListingAll": "Enumerando todos os elementos do catálogo publicados da organización de Dataverse actual…",
|
||
"CatalogManagerNotFound": "Non se atopou o xestor do catálogo en {0}",
|
||
"CatalogPollStatus": "Sondaxe para comprobar o estado da solicitude",
|
||
"CatalogPolling": "Sondaxe para comprobar o estado da solicitude...",
|
||
"CatalogPollingEnded": "A sondaxe finalizou co código de estado: {0}",
|
||
"CatalogPollingExceededMaxWaitTime": "A sondaxe excedeu o tempo máximo de espera de {0} minutos.",
|
||
"CatalogPollingStatusUpdate": "Continuando coa sondaxe... Estado: {0}. Tempo de execución: {1}",
|
||
"CatalogRequestStatus": "Estado da solicitude {0}: {1}",
|
||
"CatalogRequestType": "Tipo de solicitude",
|
||
"CatalogSettingsPath": "Camiño ao documento de configuración do catálogo",
|
||
"CatalogStatusVerbHelp": "Obteña o estado da instalación/solicitude de envío do catálogo.",
|
||
"CatalogSubmissionDocumentCreated": "Documento de envío do catálogo creado: {0}",
|
||
"CatalogSubmissionPath": "Camiño ao documento de envío do catálogo",
|
||
"CatalogSubmitCreatingPackage": "Creando paquete da solicitude de envío do catálogo...",
|
||
"CatalogSubmitPackageZip": "Camiño ao ficheiro zip do paquete.",
|
||
"CatalogSubmitSolutionZip": "Camiño ao ficheiro zip da solución.",
|
||
"CatalogSubmitTrackingId": "O ID de seguimento deste envío é {0}",
|
||
"CatalogSubmitVerbHelp": "Enviar solicitude de aprobación do catálogo.",
|
||
"CatalogTrackingId": "ID de seguimento da solicitude.",
|
||
"CatalogUpdateFailure": "Non foi posible actualizar a configuración do catálogo.",
|
||
"CatalogUpdateSuccess": "Actualizouse a configuración do catálogo.",
|
||
"CatalogUpdateVerbHelp": "Actualice a configuración do catálogo.",
|
||
"CdsAuthKindCannotResolveAuthority": "Non se pode resolver a autoridade AAD ou OAuth para {0}",
|
||
"CdsAuthKindValidationUrlNotSpecified": "Para crear un perfil de Dataverse, debe especificarse o URL mediante o argumento --url",
|
||
"CdsAuthKindValidationUrlNotValid": "O URL \"{0}\" non é un URL de Dataverse válido. Os URL deben usar un protocolo HTTPS seguro.",
|
||
"CliCompleteHelp": "Mostra a lista de palabras completadas automaticamente",
|
||
"CliCompleteSentenceHelp": "Oración parcial que se vai completar",
|
||
"CliHelpHelp": "Mostrar a axuda para Microsoft Power Platform CLI.",
|
||
"CliTelemetryDataBoundaryStatus_Value": "Límites de datos telemétricos: {0}",
|
||
"CliTelemetryDisableHelp": "Escoller non enviar información de uso para axudar a Microsoft a mellorar este produto",
|
||
"CliTelemetryDisabled": "A colección de telemetría está desactivada.",
|
||
"CliTelemetryEnableHelp": "Escoller enviar información de uso para axudar a Microsoft a mellorar este produto",
|
||
"CliTelemetryEnabled": "A colección de telemetría está activada.",
|
||
"CliTelemetryHelp": "Xestione a configuración da telemetría.",
|
||
"CliTelemetryStatusDisabled": "A telemetría está desactivada neste momento",
|
||
"CliTelemetryStatusEnabled": "A telemetría está activada neste momento",
|
||
"CliTelemetryStatusHelp": "Mostre o estado actual da telemetría.",
|
||
"CommandDoesNotTakeArguments": "Este comando non leva ningún argumento.",
|
||
"CommandDoesNotTakeSubCommands": "Este comando non leva ningún subcomando.",
|
||
"CommandNotUnderstood": "O comando '{0}' non se comprende neste contexto.",
|
||
"CommandsWithColon": "Comandos: ",
|
||
"CommitIdError": "Non se puido recuperar o último commit ID para {0}",
|
||
"ComponentArgumentHelp": "O nome do esquema ou ID do compoñente que se vai engadir á solución de destino.",
|
||
"ComponentTypeArgumentHelp": "Valor que representa o compoñente da solución que está a engadir.",
|
||
"ConnectedAs": "Conectado como {0}",
|
||
"ConnectedAs_User_Kind": "Conectado como {0} ({1})",
|
||
"ConnectedTo": "Conectado a... ",
|
||
"ConnectedTo_Org": "Conectado a... {0}",
|
||
"ConnectionCreateHelp": "Cree unha nova conexión de Dataverse.",
|
||
"ConnectionCreated": "A conexión \"{0}\" co ID \"{1}\" creouse correctamente",
|
||
"ConnectionCreating": "Creando a conexión \"{0}\"...",
|
||
"ConnectionDeleteHelp": "Elimine a conexión de Dataverse.",
|
||
"ConnectionDeletedSuccessfully": "A conexión co ID \"{0}\" eliminouse correctamente.",
|
||
"ConnectionEnvironmentIdHelp": "ID do ambiente que ten conexións.",
|
||
"ConnectionHelp": "Comandos para traballar coa conexión de Dataverse.",
|
||
"ConnectionIdArgumentHelp": "ID da conexión.",
|
||
"ConnectionListHeader": "ID da conexión,ID do conector,Autor",
|
||
"ConnectionListHelp": "Enumere todas as conexións.",
|
||
"ConnectionNameArgumentHelp": "Nome da conexión.",
|
||
"ConnectionNotFound": "Non se atoparon conexións no ambiente aprobado.",
|
||
"ConnectionUpdateHelp": "Actualice a conexión de Dataverse.",
|
||
"ConnectionUpdated": "Actualizouse a conexión \"{0}\" co ID \"{1}\".",
|
||
"ConnectionUpdating": "Actualizando a conexión de \"{0}\".",
|
||
"ConnectionsListHeader": "ID,Nome,ID da API,Estado",
|
||
"ConnectorApiDefinitionInputFileParamHelp": "Nome do ficheiro e camiño para ler a especificación OpenApiDefinition do conector.",
|
||
"ConnectorApiDefinitionOutputFileParamHelp": "Nome do ficheiro e camiño para xerar o ficheiro de OpenApiDefinition do conector.",
|
||
"ConnectorApiDefinitionTitleError": "O ficheiro de OpenApiDefinition debe ter unha propiedade de título cun máximo de 30 caracteres.",
|
||
"ConnectorApiPropertiesInputFileFormatError": "O ficheiro de propiedades da API non está no formato esperado",
|
||
"ConnectorApiPropertiesInputFileParamHelp": "Nome do ficheiro e camiño para ler o ficheiro de propiedades da API do conector.",
|
||
"ConnectorByDisplayNameDoesNotExistError": "Non se atopou ningún conector co nome para mostrar \"{0}\" no ambiente \"{1}\"",
|
||
"ConnectorByIdDoesNotExistError": "Non se atopou ningún conector co ID \"{0}\" no ambiente \"{1}\"",
|
||
"ConnectorConnectionParametersParamHelp": "Xere un conxunto de parámetros de conexión inicial co modelo especificado.",
|
||
"ConnectorCreateSuccess": "Conector creado co ID {0}",
|
||
"ConnectorCreateVerbHelp": "Crea unha fila nova na táboa do conector de Dataverse.",
|
||
"ConnectorDownloadSuccess": "O conector descárgase en \"{0}\" e \"{1}\".",
|
||
"ConnectorDownloadVerbHelp": "Descargar o ficheiro de propiedades de API e OpenApiDefinition dun conector",
|
||
"ConnectorHelp": "Comandos para traballar con conectores de Power Platform",
|
||
"ConnectorIconFileParamHelp": "Nome do ficheiro e camiño a el, e ficheiro .png da icona.",
|
||
"ConnectorIdParamHelp": "ID do conector",
|
||
"ConnectorIdParamInvalid": "O ID do conector debe ser un GUID válido.",
|
||
"ConnectorInitScriptSwitchHelp": "Xerar un ficheiro inicial do script do conector",
|
||
"ConnectorInitSettingsSwitchHelp": "Xerar un ficheiro inicial de configuración do conector",
|
||
"ConnectorInitVerbHelp": "Inicializa un novo ficheiro de propiedades da API para un conector.",
|
||
"ConnectorListHeader": "ID do conector,Nome,Nome para mostrar,Tipo de conector",
|
||
"ConnectorListVerbHelp": "Enumerar os conectores rexistrados en Dataverse.",
|
||
"ConnectorScriptFileParamHelp": "Nome do ficheiro e camiño a un ficheiro .csx de script.",
|
||
"ConnectorSettingsFileFormatError": "O ficheiro de configuración non está no formato esperado",
|
||
"ConnectorSettingsFileParamHelp": "Nome do ficheiro e ficheiro de configuración do conector do camiño.",
|
||
"ConnectorSettingsMissingRequiredArgError": "Ao ficheiro de configuración fáltalle a propiedade necesaria \"{0}\"",
|
||
"ConnectorSolutionUniqueNameParamHelp": "Nome único da solución á que se vai engadir o conector",
|
||
"ConnectorUpdateFailure": "Produciuse un erro ao actualizar o conector.",
|
||
"ConnectorUpdateSuccess": "O conector actualizouse correctamente.",
|
||
"ConnectorUpdateVerbHelp": "Actualiza unha entidade de conector en Dataverse.",
|
||
"ConnectorsListEmpty": "Non se atopou ningún conector no ambiente.",
|
||
"ControlVersionFileInvalidContent": "Atopouse contido non válido en {0}",
|
||
"CopilotAllSupportedLanguagesParamHelp": "Escribir os ficheiros de localización de todos os idiomas compatibles. Por defecto, só se escribe o idioma principal.",
|
||
"CopilotBotCreatedFromTemplate": "O copiloto creouse correctamente: {0}",
|
||
"CopilotBotIdOrSchemaNameParamHelp": "ID do copiloto ou nome do esquema (nome único que se atopou nos Detalles do bot ou nome do ficheiro no explorador de solucións).",
|
||
"CopilotBotIdParamHelp": "ID dun copiloto (bot de chat).",
|
||
"CopilotBotNotFound": "Non se atoparon bots mediante o padrón de busca \"{0}\"",
|
||
"CopilotCollectionIdOrSchemaNameParamHelp": "ID da colección ou nome do esquema (nome único que se atopou nos Detalles da colección de compoñentes ou nome do ficheiro no explorador de solucións).",
|
||
"CopilotComponentCollectionExtractTranslationsVerbHelp": "Extrae o ficheiro que contén contido localizado para unha ou varias coleccións de compoñentes.",
|
||
"CopilotComponentCollectionHelp": "Ferramentas e utilidades para a xestión da colección de compoñentes",
|
||
"CopilotComponentCollectionListHeader": "Nome,ID da colección de compoñentes,É xestionado,ID da solución",
|
||
"CopilotComponentCollectionListNoComponentCollectionsFound": "Non se atoparon coleccións de compoñentes no ambiente {0}.",
|
||
"CopilotComponentCollectionListVerbHelp": "Lista de coleccións de compoñentes no ambiente de Dataverse actual ou de destino.",
|
||
"CopilotComponentCollectionMergeTranslationsVerbHelp": "Unir os ficheiros que conteñan contido localizado para unha ou varias coleccións de compoñentes.",
|
||
"CopilotCreateBotDisplayNameHelp": "Nome para mostrar do novo copiloto",
|
||
"CopilotCreateBotFromTemplateVerbHelp": "Crea un novo copiloto usando un ficheiro de modelo existente como referencia.",
|
||
"CopilotCreateBotSchemaNameHelp": "Nome do esquema (nome único) do novo copiloto.",
|
||
"CopilotExtractTemplateVerbHelp": "Extrae un ficheiro de modelo dun copiloto existente nun ambiente.",
|
||
"CopilotExtractTranslationVerbHelp": "Extrae o ficheiro que contén contido localizado para un ou varios bots.",
|
||
"CopilotHelp": "Ferramentas e utilidades para a xestión do copiloto",
|
||
"CopilotListHeader": "Nome,ID do copiloto,Estado compoñente,É xestionado,ID da solución,Código de estado,Código de estado",
|
||
"CopilotListNoChatbotsFound": "Non se atoparon bots de chat no ambiente {0}.",
|
||
"CopilotListVerbHelp": "Lista de copilotos no ambiente de Dataverse actual ou de destino.",
|
||
"CopilotLocFileFormatParamHelp": "Formato do ficheiro no que se van escribir os ficheiros localizados: \"resx\" ou \"json\". O valor predefinido é \"resx\".",
|
||
"CopilotLocFileUnsupportedLanguage": "O código de idioma \"{0}\" do ficheiro \"{1}\" non é compatible polo de agora.",
|
||
"CopilotLocFileUnsupportedPath": "Non se admite o nome de ficheiro \"{0}\". O formato esperado require un nome de copiloto, código de idioma e extensión json ou resx. Por exemplo: mycopilot.nl-NL.json. Código de erro: {1}",
|
||
"CopilotLocFileWritten": "{0} -> {1}",
|
||
"CopilotMergeTranslationVerbHelp": "Una ficheiros que conteñan contido localizado para un ou varios bots.",
|
||
"CopilotMissingTranslationKey": "Falta a clave de tradución: {0}.",
|
||
"CopilotModelHelp": "Ferramentas e utilidades para a xestión de modelos",
|
||
"CopilotModelIdArgumentHelp": "ID do modelo de AI Builder",
|
||
"CopilotModelInputDeserializeError": "O ficheiro FetchXML de entrada non ten un formato correcto: {0}",
|
||
"CopilotModelInputFileNameArgumentHelp": "Ficheiro FetchXML de entrada que normalmente procede dun LLM de IA.",
|
||
"CopilotModelListHeader": "ID,estado,nome",
|
||
"CopilotModelListHelp": "Modelos de AI Builder no ambiente actual.",
|
||
"CopilotModelNameArgumentHelp": "Nome completo ou parcial do modelo AI",
|
||
"CopilotModelNotFound": "Non se atopou o modelo IA denominado \"{0}\"",
|
||
"CopilotModelOutputFileNameArgumentHelp": "Ficheiro FetchXML de saída listo para executarse no ambiente actual.",
|
||
"CopilotModelPredictHelp": "Envía texto ou mensaxe ao modelo IA",
|
||
"CopilotModelPrepareFetchHelp": "Toma o ficheiro FetchXML do modelo de linguaxe de gran tamaño (LLM) de IA e prepárao para executalo no ambiente actual.",
|
||
"CopilotModelPromptArgumentHelp": "Solicitude que se vai enviar ao modelo IA",
|
||
"CopilotModelTextArgumentHelp": "Texto que se vai enviar ao modelo IA",
|
||
"CopilotModelTooMany": "Atopouse {0} modelo(s) IA que coincide(n) con \"{1}\"",
|
||
"CopilotMultipleBotsFound": "Atopáronse varios bots que coinciden co padrón de busca \"{0}\": {1}.",
|
||
"CopilotNoLocFilesInPattern": "Non se atopou ningún ficheiro válido que contivese traducións.",
|
||
"CopilotNotFound": "Non se atopou o Copiloto co ID \"{0}\".",
|
||
"CopilotOutputDirectoryParamHelp": "Directorio de saída no que se vai escribir.",
|
||
"CopilotPollingStatusUpdate": "Estado de aprovisionamento do copiloto de sondaxe... {0}",
|
||
"CopilotProvisionedSuccessful": "Aprovisionouse o copiloto {0} co ID {1}.",
|
||
"CopilotPublishFail": "Produciuse un erro ao publicar. {0} {1} [{2}].",
|
||
"CopilotPublishSuccess": "Publicouse correctamente. {0} {1} [{2}].",
|
||
"CopilotPublishVerbHelp": "Publicar un Copiloto personalizado",
|
||
"CopilotSourceDirectoryParamHelp": "Directorio da solución de orixe. Se se especifica, ignorarase o ambiente conectado ao buscar os bots e, no seu lugar, buscarase o contido no cartafol da solución.",
|
||
"CopilotStatusPollingExceededMaxWaitTime": "A sondaxe do estado do copiloto superou o tempo máximo de espera de {0} minutos.",
|
||
"CopilotStatusVerbHelp": "Enquisar o estado de despregamento dun copiloto especificado no ambiente de Dataverse actual ou de destino.",
|
||
"CopilotTemplateInputFileHelp": "Ficheiro yaml de orixe que contén o modelo de copiloto que se extraeu usando o comando extract-template.",
|
||
"CopilotTemplateOutputFileHelp": "Localización do ficheiro yaml no que se vai escribir o modelo de copiloto.",
|
||
"CopilotTranslationKeyUsageSummary": "Cargando o idioma {0} no copiloto \"{1}\" ({2}) desde o ficheiro \"{3}\". Faltaba(n) {4} clave(s), houbo {5} valor(es) sen usar. Use o conmutador --verbose para obter máis detalles.",
|
||
"CopilotTranslationsDownloadedProgress": "Cargáronse {0} compoñentes para o copiloto \"{1}\" co ID {2}. Idioma principal: {3}, idiomas admitidos: {4}",
|
||
"CopilotTranslationsFileParamHelp": "Lista de ficheiros que conteñen traducións. Admítense padróns globais.",
|
||
"CopilotTranslationsUploadProgress": "Actualizáronse {0} de {1} compoñentes.",
|
||
"CopilotUnsupportedLocFileFormat": "Non se admite o formato de ficheiro de localización \"{0}\". Os formatos admitidos son: {1}.",
|
||
"CopilotUnusedTranslationKey": "Tradución sen usar: {0}, valor: {1}",
|
||
"CopilotWhatIfParamHelp": "Non executa o comando, senón que extrae os detalles do que sucedería.",
|
||
"CorruptAuthToken": "Non se pode ler o token de autenticación. Execute 'pac auth create' para xerar un novo token.",
|
||
"CorruptedFeatureFlagsFile": "O ficheiro de marcas de funcionalidades {0} está danado.",
|
||
"CouldNotFindDirectoryForJsonInputFile": "Non se puido atopar o directorio que se especificou para o ficheiro .json de entrada fornecido.",
|
||
"CouldNotFindJsonInputFile": "Non se puido atopar o ficheiro .json de entrada fornecido.",
|
||
"CreateEnvironmentHelp": "Crea unha instancia de Dataverse no arrendatario.",
|
||
"CreateEnvironmentInfo": "Creando a base de datos de Dataverse {0} no arrendatario.",
|
||
"CreateEnvironmentWithNameWarning": "Non se pode especificar o nome do ambiente de Teams. Ignórase o argumento {0}",
|
||
"CreateSettingsExtractionRoot": "Extraendo variables de ambiente ou referencias de conexión de Dataverse desde: {0}",
|
||
"CreateSettingsSettingsFileCreated": "Creouse o ficheiro de configuración do despregamento: {0}",
|
||
"CreateSettingsSolutionZipHelp": "Camiño ao ficheiro zip da solución.",
|
||
"DataArgumentVerbose": "Xerar máis información de diagnóstico durante a importación/exportación de datos",
|
||
"DataDirectoryArgumentHelp": "Nome do directorio con datos para a importación.",
|
||
"DataDirectoryDoesnotExists": "O directorio de datos \"{0}\" non existe.",
|
||
"DataExportFailed": "Erro da exportación de datos",
|
||
"DataExportFinished": "A exportación de datos a {0} concluíuse",
|
||
"DataExportHelp": "Exportar datos",
|
||
"DataExportStarting": "Exportando datos…",
|
||
"DataFileAlreadyExists": "O ficheiro de datos '{0}' xa existe",
|
||
"DataFileArgumentHelp": "Nome do ficheiro para o ficheiro de datos comprimido. O predefinido é data.zip",
|
||
"DataFileDirectoryArgumentHelp": "Nome do directorio ou do ficheiro ZIP con datos para a importación.",
|
||
"DataFileDoesnotExists": "O ficheiro de datos \"{0}\" non existe.",
|
||
"DataFileError": "Non se puido abrir o ficheiro de datos: {0}",
|
||
"DataFileNameIsInvalid": "O nome do ficheiro de datos '{0}' non é válido",
|
||
"DataImportFailed": "Erro da importación de datos. Consulte as mensaxes anteriores e os ficheiros de rexistro para obter máis detalles.",
|
||
"DataImportFinished": "A importación de datos concluíuse",
|
||
"DataImportHelp": "Importar datos",
|
||
"DataImportSchemaValidationFailed": "Non se puido validar o ficheiro de esquema de datos",
|
||
"DataImportStarting": "Importando datos…",
|
||
"DataModuleHelp": "Importar e exportar datos de Dataverse.",
|
||
"DataSchemaFileArgumentHelp": "Nome do ficheiro de esquema. Pode crearse con Configuration Migration Tool.",
|
||
"DataSchemaFileNotFound": "O ficheiro de esquema de datos '{0}' non se atopou",
|
||
"DatabaseTemplatesNotFound": "Non se atoparon modelos de bases de datos na localización indicada.",
|
||
"DataverseSystemUserId": "ID do usuario do sistema",
|
||
"DeprecatedArgumentError": "O argumento {0} está obsoleto e xa non é compatible.",
|
||
"DeprecatedArgumentHelpTextFormat": "{0} (obsoleto)",
|
||
"DeprecatedArgumentIgnored": "O argumento {0} está obsoleto e vaise eliminar na próxima versión.",
|
||
"DeprecatedArgumentReplaced": "O argumento {0} vai quedar obsoleto en breve. Use {1} no seu lugar.",
|
||
"DirectoryAlreadyExists": "O directorio \"{0}\" xa existe",
|
||
"DirectoryNameIsInvalid": "O nome do directorio non é válido",
|
||
"DocumentationUrl": "Documentación en liña: {0}",
|
||
"Done": "Feito",
|
||
"DotnetCommandError_ExitCode": "Produciuse un erro inesperado ao executar internamente un comando da CLI de DotNet (código de saída: {0}).",
|
||
"DotnetConfigurationError_ExitCode": "Produciuse un erro de configuración da CLI de DotNet (código de saída: {0}). Verifique que o ficheiro global.json estea configurado correctamente e teña instalado o SDK e o tempo de execución necesarios. A execución de \"dotnet --version\" debería funcionar sen erros.",
|
||
"DotnetNotFound_MinV": "Non se atopou a CLI de DotNet. Asegúrese de ter instalada a CLI de DotNet (https://dotnet.microsoft.com/download/dotnet) e de que estea dispoñible a través da variable de ambiente PATH. Versión mínima admitida: {0}.",
|
||
"DotnetSdkVersionNotSupported_Version_MinV": "O .NET SDK actualmente configurado (versión {0}) non é compatible con este verbo. Versión mínima admitida: {1}. Pode configurar a versión do .NET SDK mediante un global.json que sexa aplicable no directorio de traballo actual.",
|
||
"DotnetSdkVersionNotSupported_Version_MinV_MaxV": "O .NET SDK actualmente configurado (versión {0}) non é compatible con este verbo. Versión mínima admitida: {1}. Versión máxima (exclusiva): {2}. Pode configurar a versión do .NET SDK mediante un global.json que sexa aplicable no directorio de traballo actual.",
|
||
"DuplicateUserRoleDetected": "O usuario do sistema co ID {0} xa ten o rol de seguranza \"{1}\" atribuído.",
|
||
"EmitETCArgumentHelp": "Cando se establece, inclúe o ETC (código de tipo de entidade) da entidade no código xerado.",
|
||
"EmitFieldClassesArgumentHelp": "Xere unha estrutura de constantes que conteña todos os nomes de campo por entidade no momento da xeración do código.",
|
||
"EmitVirtualAttributesArgumentHelp": "Cando se configura, inclúe atributos de nome de apoio para buscas que permiten filtrar nos valores do atributo nome principal dos atributos de busca.",
|
||
"EntityNamesFilterArgumentHelp": "Filtra a lista de entidades que se recuperan ao ler os datos de Dataverse. Transmítese como unha lista separada por puntos e coma. Mediante o formato <entitylogicalname>;<entitylogicalname>",
|
||
"EntityTypesFolderNameArgumentHelp": "Nome do cartafol que contén as entidades. O nome predefinido é \"Entidades\".",
|
||
"EntraID_ApplicationID": "ID da aplicación",
|
||
"EntraID_ApplicationName": "Nome da aplicación",
|
||
"EntraID_ServicePrincipalID": "ID da entidade de servizo",
|
||
"EntraID_TenantID": "ID do arrendatario",
|
||
"EnvironmentArgHelpTextSearchNotSupported": "Especifica o Dataverse de destino. O valor pode ser un GUID ou URL https absoluto. Cando non se especifique, empregarase a organización activa seleccionada para o perfil de autenticación actual.",
|
||
"EnvironmentArgHelpTextSearchSupported": "Especifica o Dataverse de destino. O valor pode ser un GUID, un URL https absoluto ou un valor de busca de texto. Cando non se especifique, empregarase a organización activa seleccionada para o perfil de autenticación actual.",
|
||
"EnvironmentArgInvalidIdEmptyGuid_ArgName": "Valor non válido para o parámetro \"{0}\" do ambiente. Non se permiten valores GUID baleiros.",
|
||
"EnvironmentArgInvalidTextSearchEmpty_ArgName": "Valor non válido para o argumento \"{0}\". A coincidencia de texto non pode estar en baleira nin en branco.",
|
||
"EnvironmentArgInvalidTextSearchNotSupported_ArgName": "Valor non válido para o argumento \"{0}\". Este verbo non admite a coincidencia de texto. Especifique un GUID ou un URL https absoluto. Por exemplo: \"https://contoso.crm.dynamics.com\"",
|
||
"EnvironmentArgInvalidUrl_ArgName": "Valor non válido para o argumento \"{0}\". O valor do URL debe ser absoluto e usar o esquema \"https:\". Por exemplo: \"https://contoso.crm.dynamics.com\"",
|
||
"EnvironmentArgumentHelp": "Ambiente (ID, ID da organización, URL, nome único ou nome parcial).",
|
||
"EnvironmentBackupsNotFound": "Non se atoparon copias de seguranza do ambiente indicado.",
|
||
"EnvironmentDiscovery": "Buscando o ambiente '{0}'",
|
||
"EnvironmentFoundMultiple": "Atopáronse varios ambientes que coinciden con criterios especificados. Execute \"org list\" para velos todos.",
|
||
"EnvironmentIdIsInvalid": "O ID do ambiente introducido non é válido.",
|
||
"EnvironmentMissingEnvironmentIdentifier_OrgDisplayText": "Á organización de Dataverse {0} fáltalle un EnvironmentId. Este verbo require unha organización que teña un ambiente en Power Apps.",
|
||
"EnvironmentNotFound": "O ambiente '{0}' non se atopou",
|
||
"EnvironmentOverrideArgumentHelp": "ID do ambiente de destino. O valor predefinido é o ambiente do perfil de autenticación de Dataverse activo neste momento.",
|
||
"EnvironmentOverrideParamHelp": "ID ou URL do ambiente de destino. O valor predefinido é o ambiente do perfil de autenticación de Dataverse activo neste momento.",
|
||
"EnvironmentParamGenericHelp": "URL ou ID do ambiente de destino.",
|
||
"EnvironmentParsingError": "Produciuse un erro ao analizar os datos. Falta a propiedade \"{0}\".",
|
||
"EnvironmentResolverDataverseOrgDoesNotHavePAEnvironment_EnvDisplayText": "A organización {0} non ten ningún ambiente de Power Platform asociado. Este verbo opera en ambientes de Power Platform.",
|
||
"EnvironmentResolverEnvNotFound_lookupSpec": "Non se atopou ningún ambiente de Power Platform que coincida cos criterios especificados ({0}).",
|
||
"EnvironmentResolverMultipleEnvsFound_lookupSpec": "Atopáronse varios ambientes de Power Platform que coinciden cos criterios especificados ({0}). Isto pode xerar un comportamento indefinido. Especifique un valor de busca que sexa único.",
|
||
"EnvironmentResolverMultipleOrgsFound_lookupSpec": "Atopáronse varias organizacións de Dataverse que cumpren os criterios especificados ({0}). Isto pode xerar un comportamento indefinido. Especifique un valor de busca que sexa único.",
|
||
"EnvironmentResolverNoActiveOrgForAuthProfile_EnvArgName": "Non se definiu ningún ambiente activo para o perfil de autenticación actual. Especifique un ambiente mediante o argumento \"{0}\" ou use un perfil de autenticación cun ambiente activo. Como alternativa, pode usar \"pac org select\" para establecer o ambiente activo para o perfil de autenticación actual.",
|
||
"EnvironmentResolverOrgNotFound_lookupSpec": "Non se atopou ningunha organización de Dataverse que coincida cos criterios especificados ({0}).",
|
||
"EnvironmentRuntimeStateChanged": "Modificouse o estado de tempo de execución do ambiente co código de estado: {0}",
|
||
"EnvironmentSelected": "Organización seleccionada \"{0}\" \"{1}\" para o perfil de autenticación actual.",
|
||
"EnvironmentWithUniqueNameNotFound": "Non se atopou o ambiente co nome único {0}.",
|
||
"EnvironmentWithUrlNotFound": "O ambiente co URL {0} non está presente no arrendatario.",
|
||
"ErrorHandlingFile": "Produciuse unha excepción E/S ou unha excepción de seguridade durante o tratamento do ficheiro: {0}",
|
||
"ErrorReadingJsonInputFile": "O formato do ficheiro \"{0}\" non é válido. Esperábase un JSON válido.",
|
||
"ErrorRunningTool": "Erro na execución da ferramenta: {0} con argumentos: {1}.",
|
||
"ErrorWithColon": "Erro: ",
|
||
"ExampleNounBarSummary": "Leva a cabo a acción bar",
|
||
"ExampleNounBaxSummary": "Leva a cabo a acción bax",
|
||
"ExampleNounTestingSummary": "Simula certos escenarios útiles para as probas",
|
||
"ExampleVerbBaySummary": "Leva a cabo a acción bay",
|
||
"ExampleVerbBazSummary": "Leva a cabo a acción baz",
|
||
"ExampleVerbFooSummary": "Leva a cabo a acción foo",
|
||
"ExampleVerbTestingMirrorSummary": "Duplica os argumentos na consola",
|
||
"ExampleVerbTestingThrowsSummary": "Probar verbo para lanzar excepcións e verificar como o manexa a CLI",
|
||
"Failed": "Produciuse un erro",
|
||
"FeedbackUrl": "Comentarios, suxestións e problemas: {0}",
|
||
"FileAt": " Ficheiro en {0}.",
|
||
"FileNotFound": "Non se atopou o ficheiro: {0}",
|
||
"ForMoreInformationSee_FWLink": "Para obter máis información, consulte: {0}.",
|
||
"GenerateGlobalOptionSetsArgumentHelp": "Emita todos os OptionSets globais. Nota: Se unha entidade contén unha referencia a un conxunto de opcións global, emítese aínda que este alternador non estea presente.",
|
||
"GenerateSdkMessagesArgumentHelp": "Cando se establece, emite clases de mensaxes de SDK como parte da xeración de código.",
|
||
"GitHubFederationMissingVariablesError": "O ambiente de execución non é unha acción de GitHub ou non está configurado correctamente. Faltan as variables de ambiente necesarias: ACTIONS_ID_TOKEN_REQUEST_TOKEN ou ACTIONS_ID_TOKEN_REQUEST_URL.",
|
||
"GitHubFederationRequiresTenantAndAppIdError": "Requírense o ID do tenant e o ID da aplicación para crear un perfil de autenticación federado de GitHub",
|
||
"GitHubFederationTokenRequestFailedError": "Fallou a solicitude ao extremo de federación do token GitHub.",
|
||
"HashVersionNotMatching": "A información da versión de hash en {0} non está nun formato compatible coa análise",
|
||
"HelpWithColon": "Axuda: ",
|
||
"HintsWithColon": "Pistas: ",
|
||
"ImportConnectionsCountArgumentHelp": "Número de conexións paralelas que se van utilizar durante a importación. Valor predefinido: 5",
|
||
"ImportConnectionsCountArgumentValidationHelp": "O número de conexións paralelas debe estar entre {0} e {1}, pero configurouse en {2}",
|
||
"InitFailure": "Erro na creación do proxecto {0}. O directorio actual xa contén un proxecto. Cree un novo directorio e ténteo de novo.",
|
||
"InvalidAppTemplate": "Modelos de aplicacións non válidos \"{0}\". Seleccione os valores dun modelo válido de entre os seguintes: \"{1}\".",
|
||
"InvalidArgumentFormat": "O argumento {0} non é válido. O tipo esperado é {1} e obtívose: {2}",
|
||
"InvalidArgumentInputDirectoryNotFound_Path": "O directorio \"{0}\" non se puido atopar.",
|
||
"InvalidArgumentInputFileExtensionNotAllowed_FileName_AllowedExtensions": "O ficheiro \"{0}\" ten unha extensión de ficheiro non válida. Extensións de ficheiro permitidas: {1}",
|
||
"InvalidArgumentInputFileNotFound_Path": "O ficheiro \"{0}\" non se puido atopar.",
|
||
"InvalidArgumentSolutionFileInvalidFormat_FilePath": "O ficheiro \"{0}\" non é un tipo de solución válido.",
|
||
"InvalidArgumentValue": "O valor do argumento {0} non é correcto: {1}.",
|
||
"InvalidArgumentValueLength": "A lonxitude do argumento {0} non é correcta. A lonxitude debe ser entre {1} e {2}.",
|
||
"InvalidArgumentValue_EmptyGuid": "O argumento {0} non pode ser un GUID baleiro (00000000-0000-0000-0000-000000000000).",
|
||
"InvalidArgumentValue_EmptyOrMissingString": "Ao argumento {0} fáltalle un valor.",
|
||
"InvalidCanvasAppOwnershipRole": "Función \"{0}\" non válida. Seleccione unha función válida entre as seguintes: \"{1}\".",
|
||
"InvalidCurrencyCode": "Código de moeda \"{0}\" non válido. Seleccione un código de moeda válido entre os seguintes: \"{1}\".",
|
||
"InvalidDataverseConnectionObject": "Requírese unha conexión a Dataverse e descodificada do contexto actual.",
|
||
"InvalidEnvironmentParamValue": "Valor non válido para o parámetro do ambiente \"{0}\". Pase un URL válido ou un GUID válido. Por exemplo, \"https://contoso.crm.dynamics.com\" OU un GUID de 36 caracteres (con guións).",
|
||
"InvalidFrameworkValue": "O valor do marco \"{0}\" non é compatible a partir de agora.",
|
||
"InvalidLanguageName": "\"{0}\" é un ID ou nome de linguaxe non válido; ou ben o nome da linguaxe é ambiguo. Seleccione un ID ou nome de linguaxe válido da lista seguinte: {1}.",
|
||
"InvalidProjectDirectoryName": "Nome do proxecto {0} baleiro ou non válido",
|
||
"InvalidProjectFileExtension_ProjectFileName_ValidExtensions": "Ficheiro do proxecto {0} non válido. Extensións de ficheiro permitidas: {1}.",
|
||
"InvalidSwitchArgumentValue": "O valor pasado a {0} non é válido. Se non se pasa ningún valor, o argumento establecerase por defecto en true. Valores: true, false.",
|
||
"InvalidUriArgumentValue": "O valor que se pasou para {0} non é válido.",
|
||
"JsonOutputNotSupported": "O verbo \"{0}\" non admite o formato de saída json.",
|
||
"JsonOutputWrittenToFile": "JSON de saída escrito no ficheiro \"{0}\".",
|
||
"LanguageArgumentHelp": "Linguaxe que se vai usar para o código do proxy xerado. Este valor pode ser \"CS\" ou \"VB\". A linguaxe predefinida é \"CS\".",
|
||
"ListingEnvironmentBackups": "Listando todas as copias de seguranza do ambiente co URL: {0}",
|
||
"LogFileNameIsInvalid": "O nome do ficheiro de rexistro non é válido: {0}",
|
||
"LogLevelArgumentHelp": "Nivel de rexistro. O valor predefinido é \"Desactivado\".",
|
||
"MajorMinorVersionNotSame": "As versións principal e secundaria de \"{0}\" e \"{1}\" non son iguais. Resólvao manualmente actualizando a versión aquí: {2}.",
|
||
"MaxAsyncWaitTimeHelp": "Tempo máximo de espera asíncrona en minutos. O valor predefinido é de 60 minutos.",
|
||
"MessageNamesFilterArgumentHelp": "Filtra a lista de mensaxes que se recuperan ao ler datos de Dataverse. Transfírese como unha lista separada por puntos e comas e as mensaxes requiridas (Create, Update, Delete, Retrieve, RetrieveMultiple, Associate e Disassociate) inclúense sempre. Use un asterisco (*) inicial ou final cos nomes das mensaxes para permitir todas as mensaxes que comecen ou rematen por unha cadea. Mediante o formato <messagename>;<messagename>.",
|
||
"MessageTypesFolderArgumentHelp": "Nome do cartafol que contén as mensaxes. O valor predefinido é \"Mensaxes\".",
|
||
"MissingFeatureFlagsFile": "Falta o ficheiro de marcas de funcionalidades {0}.",
|
||
"MissingRequiredArgValue": "É necesario especificar un valor para o argumento \"{0}\".",
|
||
"MissingRequiredArgument": "Falta o argumento necesario {0}.",
|
||
"MissingRequiredTool": "Falta unha ferramenta necesaria: {0}. Engada {0} na variable de ambiente Path ou use 'Developer Command Prompt for VS'.",
|
||
"MissingSubCommand": "Falta un subcomando.",
|
||
"ModelBuilderArgumentsError": "Produciuse un erro ao analizar os argumentos para executar a xeración do modelo de Dataverse.",
|
||
"ModelBuilderGenerationError": "Produciuse un erro ao xerar o modelo.\\n{0}",
|
||
"ModelBuilderHelp": "Xerador de código para as API e táboas de Dataverse",
|
||
"ModelBuilderVerbHelp": "Compila un modelo de código para as API e táboas de Dataverse",
|
||
"MultipleFilesFoundMatchingSearchPattern_Folder_Pattern": "Atopáronse varios ficheiros no directorio \"{0}\" que coinciden co padrón de busca \"{1}\".",
|
||
"MultipleProjectsFound": "Atopáronse varios ficheiros de proxecto coa extensión {0} no directorio {1}.",
|
||
"MultipleSolutionRootsFound": "Atopáronse varios cartafoles raíz da solución no directorio \"{0}\" (buscando .cdsproj ou o ficheiro \"Other/solution.xml\" para deducir). Especifique a raíz da solución na que centrarse. Atopouse: {1}",
|
||
"MutuallyExclusiveArguments_2": "Debe fornecer {0} ou {1}, pero non os dous.",
|
||
"MutuallyExclusiveArguments_3": "Debe proporcionar {0}, {1} ou {2}.",
|
||
"MutuallyExclusiveOrNeitherArguments_2": "Só debe proporcionar un dos argumentos {0} ou {1}, ou ningún deles.",
|
||
"MutuallyExclusiveOrNeitherArguments_3": "Só debe proporcionar un dos argumentos {0}, {1} ou {2}, ou ningún deles.",
|
||
"NameSpaceArgumentHelp": "Espazo de nomes para o código xerado. O espazo de nomes predefinido é o espazo de nomes global.",
|
||
"NewProjectFolderPathNotEmpty": "Non se pode crear o proxecto porque o cartafol non está baleiro.",
|
||
"No": "Non",
|
||
"NoGitTagFound": "Non se puido recuperar a etiqueta git tag de {0}. Engadindo unha nova git tag: {1}.",
|
||
"NoPreviousHashFound": "Non se puido recuperar a información da versión de hash de {0}. Engadindo información da versión de hash actual.",
|
||
"NoResultsReturned": "Non se obtiveron resultados.",
|
||
"NoVersionAttribute": "Falta un atributo de versión en {0}.",
|
||
"NoWasItMisspelled": "Non. Está mal escrito?",
|
||
"NoWrapInQuotes": "Non. Asegúrese de envolver os valores que conteñan espazos.",
|
||
"NonNegativeIntegerRegexHelp": "O valor debe ser un número enteiro cun valor mínimo de 0.",
|
||
"NoneInParenthesis": "(Ningún)",
|
||
"NotAGitRepo": "O proxecto non é un repositorio de git válido",
|
||
"NotAvailable": "N/D",
|
||
"NotValidCommand": "Non é un comando válido. Tente executar '{0} [command] help'.",
|
||
"OptionSetsFolderNameArgumentHelp": "Nome do cartafol que contén os conxuntos de opcións. O valor predefinido é \"OptionSets\".",
|
||
"OptionsWithColon": "Opcións: ",
|
||
"OrgConnectionFailed": "Non se puido conectar á organización de Dataverse en {0}.",
|
||
"OrgEntityEntityNameHelp": "Nome da entidade",
|
||
"OrgEntityGetFieldsHeader": "{0} ({1}) Campos:",
|
||
"OrgEntityGetFieldsHelp": "Mostrar os campos dunha entidade",
|
||
"OrgEntityGetFieldsLine": "{0} ({1})",
|
||
"OrgEntityGetRecordsFieldNotValid": "Non se puido atopar o campo \"{0}\" en \"{1}\". Pode executar \"{2} {3} {4} {5}\" para ver unha lista de campos.",
|
||
"OrgEntityGetRecordsFieldsHelp": "Lista dos campos desta entidade que se van obter (* para todos).",
|
||
"OrgEntityGetRecordsHeader": "Número de rexistro {0}",
|
||
"OrgEntityGetRecordsHelp": "Amosar un rexistro específico dunha entidade",
|
||
"OrgEntityGetRecordsIdHelp": "ID do rexistro que se vai obter",
|
||
"OrgEntityGetRecordsIdNotValid": "O ID pasado non é un GUID válido.",
|
||
"OrgEntityHelp": "Obter información sobre unha entidade en Dataverse",
|
||
"OrgEnvironmentId": "ID de ambiente:",
|
||
"OrgFetchHelp": "Executa a consulta FetchXML en Dataverse",
|
||
"OrgFetchXmlFileHelp": "Ficheiro coa consulta FetchXML que se vai executar",
|
||
"OrgFetchXmlHelp": "Consulta FetchXML que se vai executar",
|
||
"OrgFilterArgumentHelp": "Mostrar só a configuración que conteña criterios de filtro",
|
||
"OrgFriendlyName": "Nome descritivo:",
|
||
"OrgHelp": "Traballe coa súa organización de Dataverse.",
|
||
"OrgId": "ID da organización:",
|
||
"OrgListFilterArgumentHelp": "Mostre só ambientes que conteñan criterios de filtro.",
|
||
"OrgListHeader": "Activo,Mostrar nome,ID de ambiente,URL do ambiente,Nome único",
|
||
"OrgListHelp": "Mostra todas as organizacións de Dataverse ás que ten acceso o usuario",
|
||
"OrgListRequiresUserProfile": "Chamouse a lista de organizacións cun perfil de autenticación incompatible",
|
||
"OrgListSettingsHelp": "Enumerar configuración de ambiente",
|
||
"OrgNotFound": "Non se atopa o ambiente solicitado ({0}) no arrendatario actual",
|
||
"OrgQueryHelp": "Mostrar os resultados dunha consulta a Dataverse",
|
||
"OrgQueryRowHeader": "Número de fila {0}",
|
||
"OrgQuerySqlHelp": "A consulta SQL SELECT para executar",
|
||
"OrgResultRow": "{0}: {1}",
|
||
"OrgSelectHelp": "Seleccione a organización predefinida para o perfil de autenticación actual.",
|
||
"OrgSettingClear": "A configuración \"{0}\" borrouse correctamente.",
|
||
"OrgSettingInvalidValue": "O valor \"{0}\" fornecido para a configuración \"{1}\" non é válido.",
|
||
"OrgSettingNameHelp": "Nome da configuración que se vai actualizar",
|
||
"OrgSettingNotFound": "A configuración \"{0}\" non se atopou no ambiente.",
|
||
"OrgSettingUpdateSuccess": "A configuración \"{0}\" actualizouse correctamente a \"{1}\".",
|
||
"OrgSettingValueHelp": "Valor ao que se debe actualizar a configuración",
|
||
"OrgUniqueName": "Nome único:",
|
||
"OrgUpdateSettingsHelp": "Actualizar configuración de ambiente",
|
||
"OrgUrl": "URL da organización:",
|
||
"OrgUserEmail": "Correo electrónico do usuario:",
|
||
"OrgUserId": "Identificador de usuario:",
|
||
"OrgWhoHelp": "Mostra información sobre a organización de Dataverse actual.",
|
||
"OrganizationInformation": "Información acerca da organización",
|
||
"OutOfRangeArgumentValue": "O valor {1} do argumento {0} está fóra do intervalo: {2}.",
|
||
"OutputDirectoryArgumentHelp": "Escriba o directorio dos ficheiros de entidade, mensaxe e conxunto de opcións.",
|
||
"OverwriteFileArgumentHelp": "Permita sobrescribir o ficheiro de datos de saída se xa existe.",
|
||
"PAPortalBootstrapMigrateHelp": "Migra código HTML do proceso de inicio V3 ao V5.",
|
||
"PAPortalBundleHelp": "Agrupar o contido do sitio web de Power Pages en formato XML compatible con CMT",
|
||
"PAPortalDataModelMigrateHelp": "Xestione a migración dos modelos de datos do seu sitio web de Power Pages.",
|
||
"PAPortalDownloadHelp": "Descargue o contido do sitio web de Power Pages do ambiente de Dataverse actual.",
|
||
"PAPortalDownloadSucceeded": "A descarga do sitio web de Power Pages realizouse correctamente en {0} s.",
|
||
"PAPortalFileTypeNotSupported": "Esta organización non admite o atributo do tipo de ficheiro da entidade adx_webfile. Actualice o paquete de Power Pages á versión máis recente antes de cargalo",
|
||
"PAPortalFileUploadError": "Produciuse un erro ao cargar o ficheiro anexo de Power Pages",
|
||
"PAPortalHelp": "Comandos para traballar co sitio web de Power Pages.",
|
||
"PAPortalListHelp": "Enumere todos os sitios web de Power Pages do ambiente de Dataverse actual.",
|
||
"PAPortalReguidHelp": "Cree contido para o sitio web de Power Pages baseado no contido existente do sitio web.",
|
||
"PAPortalUploadHelp": "Cargue o contido do sitio web de Power Pages no ambiente de Dataverse actual.",
|
||
"PAPortalUploadSucceeded": "A carga do sitio web de Power Pages realizouse correctamente.",
|
||
"PCFPatchVersionUpdateStartegyHelp": "Actualiza a versión de patch dos ficheiros \"ControlManifest.xml\" mediante a estratexia especificada. Se está a usar gittags, configure personal access token na seguinte variable do ambiente \"PacCli.PAT\"",
|
||
"PackSolutionProcessCanvas": "-- comprimindo aplicación de lenzo {0}...",
|
||
"PackSolutionProcessEnd": "Solución comprimida.",
|
||
"PackSolutionProcessStart": "Comprimindo a solución...",
|
||
"PackageAddExternalPackage": "Engade un paquete externo ao sistema da solución de Dataverse nun proxecto de paquete de Package Deployer.",
|
||
"PackageAddExternalPackageArgumentPackageType": "Tipo de paquete que se engade. Por exemplo, \"xpp\" para paquetes FnO.",
|
||
"PackageAddExternalPackageArgumentPath": "Camiño ao paquete externo",
|
||
"PackageAddItemToProjectSuccess": "O elemento engadiuse correctamente.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentDependencyOverrides": "Lista de anulacións delimitadas por puntos e coma. Este valor anula calquera información de dependencia codificada nos metadatos da solución. Cada anulación debe ter o formato seguinte: \"<uniquename>:<minVersion>:<maxVersion>\", onde minVersion e maxVersion son opcionais, pero deberían estar na sintaxe de formato da versión de .NET.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentDependencyOverridesRegexHelp": "Use unha lista delimitada por puntos e coma de anulacións de dependencias do formato <uniquename>:<minVersion>:<maxVersion>.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentImportMode": "Especifica explicitamente o modo necesario ao importar esta solución.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentImportOrder": "Número enteiro que indica a orde para inserir este elemento no ficheiro ImportConfig.xml final no momento da compilación. Os números negativos insírense antes dos elementos existentes. Os números positivos engádense despois dos elementos existentes.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentLayerOrderBehavior": "Este argumento só é aplicable para solucións internas.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentLayerOrderSolutionUniqueNames": "Este argumento só é aplicable para solucións internas.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentLayerOrderSolutionUniqueNamesRegexHelp": "Use unha lista delimitada por puntos e coma de nomes únicos de solucións.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentMissingDependencyBehavior": "Especifica o comportamento durante a importación cando falta unha dependencia desta solución no ambiente de destino.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentOverwriteUnmanagedCustomizations": "Indica explicitamente se se sobrescriben as personalizacións non xestionadas ao importar esta solución.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentPublishWorkflowsAndActivatePlugins": "Indica explicitamente se se deben publicar os fluxos de traballo e activar os complementos ao importar esta solución.",
|
||
"PackageAddProjectItemArgumentSkipValidation": "Engade o elemento ao ficheiro do proxecto aínda que o ficheiro non exista ou pareza non válido. Nota: O uso desta funcionalidade non afecta a ningunha validación que realice MSBuild.",
|
||
"PackageAddReference": "Engade a referencia ao proxecto da solución de Dataverse",
|
||
"PackageAddReferencePathSwitch": "Camiño ao proxecto da solución de Dataverse ao que se fai referencia",
|
||
"PackageAddReferenceSuccess": "A referencia do proxecto de Dataverse engadiuse correctamente ao paquete.",
|
||
"PackageAddSolution": "Engade un ficheiro de solución de Dataverse compilado previamente a un proxecto de paquete de Package Deployer.",
|
||
"PackageAddSolutionArgumentPath": "Camiño ao ficheiro de solución de Dataverse. O ficheiro debe ser un ficheiro ZIP comprimido.",
|
||
"PackageArgumentHelp": "Camiño a un paquete dll ou ficheiro zip cun paquete.",
|
||
"PackageCreatingPackageFromSolution": "Creando paquete para solución que se vai usar...",
|
||
"PackageDeployHelp": "Desprega o paquete en Dataverse",
|
||
"PackageDeployKeyVaultUserAuthSettingsNotSupported_SettingName": "A configuración de Key Vault \"{0}\" non é compatible. No seu lugar, use a autenticación baseada en certificados.",
|
||
"PackageDeploySettingsArgumentHelp": "Configuración do paquete de tempo de execución que se pasa ao paquete que se está a aplicar. O formato da cadea debe ser \"clave=valor|clave=valor\".",
|
||
"PackageDeploySettingsArgumentRegexHelp": "O formato da cadea debe ser \"clave=valor|clave=valor\".",
|
||
"PackageDeployVerboseArgumentHelp": "Emita rexistros detallados ás saídas de rexistro.",
|
||
"PackageDeployedSuccessfully": "O paquete aplicouse correctamente",
|
||
"PackageHelp": "Comandos para traballar con proxectos de paquetes de Dataverse",
|
||
"PackageInitArgumentIncludePkgAssetsContent": "Indica se hai que incluír tamén algúns ficheiros de exemplo para o cartafol PkgAssets/Content.",
|
||
"PackageInitArgumentPackageName": "Define o nome predefinido do paquete. Aplícase á xeración de ImportExtension.GetNameOfImport.",
|
||
"PackageInitArgumentTemplate": "Nome do modelo para crear unha instancia. Nota: O modelo \"herdado\" eliminarase nunha versión futura.",
|
||
"PackageInitHelp": "Inicia un directorio cun novo proxecto de paquete de Dataverse",
|
||
"PackageInitSuccess": "O proxecto de paquete creouse correctamente en \"{0}\".",
|
||
"PackageInvalidFileName": "\"{0}\": o nome do paquete dll ou ficheiro zip non é válido",
|
||
"PackageOrSolutionRequired": "Requírese un paquete .dll, un ficheiro ZIP do paquete ou un ficheiro de solución",
|
||
"PackageProjectFileNotSupported_ProjectFileName": "O proxecto \"{0}\" non se admite con este verbo. Asegúrese de que o proxecto se creou coa chamada a \"pac package init\" máis recente.",
|
||
"PackageProjectNotFound": "Non se atopou ningún proxecto de paquete coa extensión \".csproj\" no directorio actual.",
|
||
"PackageShowDescription": "Descrición: {0}",
|
||
"PackageShowError": "Erro ao analizar o paquete: {0}",
|
||
"PackageShowHelp": "Mostra detalles do paquete de Dataverse",
|
||
"PackageShowLocation": "Localización: {0}",
|
||
"PackageShowLongName": "Nome longo: {0}",
|
||
"PackageShowName": "Nome: {0}",
|
||
"PackageShowSolutionDisplayName": "Nome para mostrar da solución: {0}",
|
||
"PackageShowSolutionVersion": "Versión da solución: {0}",
|
||
"PackageShowSolutions": "Solucións que contén o paquete: {0}.",
|
||
"PackageSolutionArgumentHelp": "Camiño ao ficheiro de solución de Dataverse. O ficheiro debe ser un ficheiro ZIP ou CAB comprimido.",
|
||
"ParseExceptionCurrentCommand": "Comando actual:",
|
||
"ParseExceptionFailedOn": "Erro na análise en:",
|
||
"ParseExceptionKnownArgument": "É un argumento coñecido?",
|
||
"ParseExceptionKnownCommand": "É un comando coñecido?",
|
||
"ParseExceptionQuoteWrapped": "Envolveuse na oferta?",
|
||
"PatchVersionFileNameMisMatchError": "Existe un ficheiro de seguimento denominado: {0}",
|
||
"PatchVersionMultipleTrackerFilesError": "Varios ficheiros CSV no directorio de traballo de nivel superior",
|
||
"PatchVersionTrackerFileExtensionError": "A extensión de nome de ficheiro da estratexia de seguimento de ficheiros só pode ser CSV",
|
||
"PatchVersionTrackerFileName": "Nome do ficheiro CSV de seguimento que se vai usar ao empregar filetracking como estratexia. O valor predefinido é \"ControlsStateVersionInfo.csv\".",
|
||
"PathIsNotValid": "O camiño {0} non é un camiño válido.",
|
||
"PcfControlFolderNameParseError": "Non se puido analizar o nome do cartafol raíz do control: {0}",
|
||
"PcfControlManifestNotFound": "Non se atopou o ficheiro ControlManifest.Input.xml en {0}.",
|
||
"PcfControlManifestPathHelp": "Camiño absoluto ou relativo do ficheiro \"ControlManifest.xml\" para a actualización.",
|
||
"PcfControlManifestTooManyFound": "Atopáronse varios ficheiros ControlManifest.Input.xml en {0}.",
|
||
"PcfControlNoChangeInResource": "Non se detectaron modificacións en \"{0}\".",
|
||
"PcfControlUpdatingResource": "Actualizando \"{0}\".",
|
||
"PcfDiscoverAllManifestFilesHelp": "Actualiza a versión de patch de todos os ficheiros \"ControlManifest.xml\"",
|
||
"PcfHelp": "Comandos para traballar con proxectos de Power Apps component framework",
|
||
"PcfIncludesReservedWord": "O valor '{0}' que se pasou para o argumento é unha palabra reservada ou inclúe unha.",
|
||
"PcfInitFailedNpmCommand": "Erro ao executar o comando \"{0}\". Execute \"{0}\" neste directorio para instalar as dependencias do proxecto.",
|
||
"PcfInitHelp": "Inicia un directorio cun novo proxecto de Power Apps component framework",
|
||
"PcfInitNameHelp": "Nome do compoñente.",
|
||
"PcfInitNameRegexHelp": "Só se permiten caracteres dentro dos intervalos [A-Z], [a-z] ou [0-9]. O primeiro carácter pode non ser un número.",
|
||
"PcfInitNamespaceHelp": "Espazo de nomes do compoñente.",
|
||
"PcfInitNamespaceRegexHelp": "Só se permiten caracteres dentro dos intervalos [A-Z], [a-z], [0-9] ou '.'. Os caracteres primeiro e último poden non ser '.'. Non se permiten caracteres '.' consecutivos. Non se permiten números como o primeiro carácter ou inmediatamente despois dun punto.",
|
||
"PcfInitPackageJsonUpdateError": "Erro ao actualizar a versión das bibliotecas da plataforma en \"package.json\". Actualice as versións de React e Fluent manualmente no ficheiro \"package.json\".",
|
||
"PcfInitPlatformLibrariesVersionError": "Erro ao cargar a versión das bibliotecas da plataforma. Actualice as versións de React e Fluent manualmente.",
|
||
"PcfInitRunNpmInstall": "Asegúrese de executar 'npm install' ou equivalente neste directorio para instalar dependencias do proxecto.",
|
||
"PcfInitRunNpmRefreshTypes": "Execute \"'npm run refreshTypes\" despois de \"npm install\" neste directorio para xerar o ficheiro ManifestDesignTypes.d.ts.",
|
||
"PcfInitRunningNpmCommand": "Executando \"{0}\" por vostede...",
|
||
"PcfInitSuccessfullyCreatedProject": "O proxecto de Power Apps component framework creouse correctamente en '{0}'.",
|
||
"PcfInitTemplateHelp": "Escolla un modelo para o compoñente.",
|
||
"PcfInvalidGitPat": "Falta o personal access token ou non é válido para inserir as tags na remote origin da environment variable {0}",
|
||
"PcfMaximumLengthExceeded": "A lonxitude total dos valores dos argumentos \"{0}\" e \"{1}\" non pode exceder {2}.",
|
||
"PcfNoManifestFilesFound": "Non se puideron atopar os ficheiros de {0} en ningún dos cartafoles de {1}.",
|
||
"PcfPatchVersionHelp": "Versión de parche para os controis",
|
||
"PcfPatchVersionUpdateDirectoryHelp": "Especifique o manifesto de destino que hai que actualizar.",
|
||
"PcfProjectNotFound": "Non se atopou o ficheiro de proxecto de Power Apps component framework con extensión pcfproj no directorio {0}.",
|
||
"PcfProjectTooManyFound": "Atopáronse varios ficheiros pcfproj en {0}.",
|
||
"PcfPushBuildExeNotFound": "Erro ao localizar dotnet.exe ou msbuild.exe para compilar a solución temporal.",
|
||
"PcfPushBuildingTempSolution": "Compilando o envoltorio da solución temporal.",
|
||
"PcfPushCheckingResources": "Comprobando se hai cambios en cada recurso.",
|
||
"PcfPushComparingControlManifests": "Comparando o manifesto da organización actual co manifesto de {0}.",
|
||
"PcfPushControlManifestsDifferent": "Os ficheiros \"ControlManifest.xml\" son diferentes.",
|
||
"PcfPushControlManifestsEqual": "Os ficheiros \"ControlManifest.xml\" son iguais.",
|
||
"PcfPushControlNotFound": "O control non se atopou na organización actual.",
|
||
"PcfPushDoesControlExistOnOrg": "Comprobando se o control \"{0}\" xa existe na organización actual.",
|
||
"PcfPushDone": "Actualizando o control da organización actual: feito.",
|
||
"PcfPushForceImportHelp": "Force unha actualización completa do control como parte dunha solución temporal",
|
||
"PcfPushHelp": "Importar o proxecto de Power Apps component framework na organización de Dataverse actual",
|
||
"PcfPushIncrementalHelp": "Só envía os ficheiros que son diferentes mediante actualizacións de entidades.",
|
||
"PcfPushIncrementalLocalResourcesNotFoundInOrg_incrementalArgName": "Non se atoparon os seguintes recursos do proxecto local da organización actual. Estes recursos non se actualizarán. Tente volver executar sen o argumento \"{0}\" para realizar unha actualización completa.",
|
||
"PcfPushInteractiveHelp": "Indica que as accións na compilación poden interactuar co usuario. Non utilice este argumento nun escenario automatizado no que non se espera interactividade.",
|
||
"PcfPushLoadingControlFromOrg": "O control existe na organización actual, cargando os detalles do control.",
|
||
"PcfPushLocatingResources": "Localizando os recursos web empregados polo control \"{0}\".",
|
||
"PcfPushOnlySupportsUnmanaged": "O control existe na organización actual (nome do control personalizado de \"{0}\"), pero está xestionado. Este comando só funciona en controis non xestionados.",
|
||
"PcfPushProgressAddingControlToSolution_Solution": "Engadindo o control á solución \"{0}\".",
|
||
"PcfPushProgressUsingPublisherPrefix_Prefix": "Usando o prefixo do publicador \"{0}\".",
|
||
"PcfPushTempSolutionBuildFailed": "Erro ao compilar o envoltorio da solución temporal. Consulte {0} para ver máis detalles.",
|
||
"PcfPushTempSolutionBuildSucceeded": "Compilando envoltorio da solución temporal: feito.",
|
||
"PcfPushTempSolutionCreated": "Creando envoltorio da solución temporal: feito.",
|
||
"PcfPushTempSolutionCreating": "Creando un envoltorio da solución temporal para inserir o compoñente.",
|
||
"PcfPushTempSolutionCreationFailed": "Erro ao crear o envoltorio da solución temporal. Consulte os rexistros para ver máis detalles.",
|
||
"PcfPushTempSolutionDoneImport": "Importando o envoltorio da solución temporal na organización actual: feito.",
|
||
"PcfPushTempSolutionStartImport": "Importando o envoltorio da solución temporal na organización actual.",
|
||
"PcfPushTempSolutionZipDropped": "Depositando o ficheiro zip do envoltorio da solución temporal: feito.",
|
||
"PcfPushUnknownError": "Produciuse un erro ao comprobar a organización actual: {0}. Volvendo á actualización completa.",
|
||
"PcfPushUsingFullUpdate": "Usando a actualización completa.",
|
||
"PcfPushUsingIncrementalUpdate": "Usando a actualización incremental.",
|
||
"PcfPushVerbosityHelp": "Nivel de detalle de MSBuild ao compilar o envoltorio da solución temporal.",
|
||
"PcfSolutionUniqueNameParamHelp": "Nome único da solución á que se vai engadir o compoñente.",
|
||
"PcfVersionDone": "A versión de patch dos ficheiros \"ControlManifest.xml\" especificados está lista.",
|
||
"PipelineArgumentHelp": "Nome ou ID da canle para a que se mostra a lista de detalles, como as fases de despregamento",
|
||
"PipelineArgumentMultipleFound": "Atopáronse varias canles que coinciden co filtro: \"{0}\"",
|
||
"PipelineDeployHelp": "Inicie o despregamento da canle.",
|
||
"PipelineListHeader": "Nome,Descrición,ID",
|
||
"PipelineListHelp": "Enumerar Pipelines",
|
||
"PipelineModuleHelp": "Traballar con Pipelines",
|
||
"PipelineMultipleDeploymentEnvironmentsFound": "Atopáronse varios ambientes de despregamento que coinciden co filtro: \"{0}\"",
|
||
"PipelineStagesListHeader": "Nome,Descrición,ID",
|
||
"PipelineStagesTableHeader": "Fases de despregamento:",
|
||
"PipelinesCreatingNewStageRun": "Creando nova execución da fase… ",
|
||
"PipelinesCurrentVersionArgumentHelp": "Versión da solución actual",
|
||
"PipelinesDeployingStageRun": "Despregando… ",
|
||
"PipelinesDeploymentEnvironmentArgumentHelp": "Ambiente de despregamento",
|
||
"PipelinesDeploymentEnvironmentNotFound": "Non se atopou o ambiente de despregamento: {0}",
|
||
"PipelinesDeploymentInProgress": "Comprobe o estado do despregamento en \"Historial de execucións\".",
|
||
"PipelinesDeploymentStageIdArgumentHelp": "ID da fase de despregamento",
|
||
"PipelinesEmpty": "Non se atoparon Pipelines",
|
||
"PipelinesListingDeploymentEnvironments": "Obtendo a lista de ambientes de despregamento... ",
|
||
"PipelinesNewVersionArgumentHelp": "Nova versión da solución",
|
||
"PipelinesSolutionNameArgumentHelp": "Nome da solución",
|
||
"PipelinesValidatingStageRun": "Validando… ",
|
||
"PipelinesWaitArgumentHelp": "Espere a que remate o despregamento.",
|
||
"PluginHelp": "Comandos para traballar coa biblioteca de clases de complementos de Dataverse",
|
||
"PluginInitAuthorHelp": "Un ou varios autores do paquete de complementos de Dataverse.",
|
||
"PluginInitHelp": "Inicia un directorio cunha nova biblioteca de clases de complementos de Dataverse.",
|
||
"PluginInitSigningKeyFilePathHelp": "Camiño relativo ao ficheiro clave creador do ensamblado de complementos de Dataverse para a sinatura.",
|
||
"PluginInitSigningKeyFilePathValidationHelp": "Non é unha extensión do ficheiro clave válida: {0}. Proporcione un ficheiro .snk ou .pfx válido para o ensamblado de complementos de Dataverse.",
|
||
"PluginInitSkipSignHelp": "Omita a sinatura do ensamblado de complementos que lle dá un nome seguro. O valor predefinido é \"false\".",
|
||
"PluginInitSuccess": "A biblioteca de clases de complementos de Dataverse denominada \"{0}\" creouse correctamente no directorio actual.",
|
||
"PluginPushBeginUpdate": "Actualizando o ensamblado de complementos {0}",
|
||
"PluginPushConfigurationArgumentHelp": "Configuración de compilación. O valor predefinido é \"Depurar\".",
|
||
"PluginPushEndUpdate": "O ensamblado de complementos actualizouse correctamente",
|
||
"PluginPushFileArgumentHelp": "Nome do ficheiro de ensamblado ou paquete de complementos",
|
||
"PluginPushHelp": "Importar complemento en Dataverse.",
|
||
"PluginPushIdArgumentHelp": "ID do ensamblado ou paquete de complementos",
|
||
"PluginPushMultipleFound": "Atopáronse varios ficheiros de proxecto coa extensión \"csproj\" no directorio actual",
|
||
"PluginPushNotFound": "Non se atopou o ficheiro de proxecto de complemento coa extensión \"csproj\" no directorio actual",
|
||
"PluginPushNotFoundAssembly": "Non se atopou o ensamblado de complementos",
|
||
"PluginPushNotFoundPackage": "Non se atopou o paquete de complementos NuGet",
|
||
"PluginPushPackageBeginUpdate": "Actualizando o paquete de complementos {0}",
|
||
"PluginPushPackageEndUpdate": "O paquete de complementos actualizouse correctamente",
|
||
"PluginPushTypeArgumentHelp": "Tipo de elemento se non se especifica explicitamente a través de --pluginFile. O valor predefinido é \"Nuget\".",
|
||
"PortalActionCompleted": "Descargado: {0} [{1}]",
|
||
"PortalAppsHelp": "Enumera as aplicacións e os recontos de descargas do usuario actual",
|
||
"PortalAppsResult": "Lista de todas as aplicacións para {0}",
|
||
"PortalBundleConvertedForEntity": "Procesáronse {0} rexistros da táboa: {1}",
|
||
"PortalBundleFileExistsWarning": "Sobrescribindo o ficheiro \"data.json\" existente no camiño proporcionado.",
|
||
"PortalBundleFormatHelp": "Formato de exportación para a saída de paquetes. Acepta JSON ou XML como entrada. O valor predefinido é XML.",
|
||
"PortalBundleInvalidModelVersionError": "Forneceuse unha versión do modelo non válida, os únicos valores permitidos son 1 ou 2.",
|
||
"PortalBundleSavedSeparateXml": "Procesáronse {0} rexistros da táboa: {1} e gardáronse en {2}",
|
||
"PortalBundleSavedSingleJSON": "Datos gardados en {0}",
|
||
"PortalBundleSavedSingleXml": "XML de datos gardado en {0}",
|
||
"PortalCDSClientRetryMaxReached": "Alcanzouse o número máximo de reintentos para obter o cliente de Dataverse. Ténteo de novo",
|
||
"PortalCloneComplete": "A clonación de Power Pages concluíu correctamente.",
|
||
"PortalCloneFileCopy": "Copiando ficheiros de Power Pages...",
|
||
"PortalCloneOutputPathHelp": "Camiño no que se garda o contido do sitio web de Power Pages despois da clonación.",
|
||
"PortalDataManifestFailure": "Non se puideron realizar as operacións do manifesto para a táboa {0}, vaise omitir o rexistro",
|
||
"PortalDataManifestLoad": "Cargando manifesto do sitio web de Power Pages...",
|
||
"PortalDataManifestLoadComplete": "O manifesto cargou correctamente.",
|
||
"PortalDataManifestUpdate": "Actualizado manifesto...",
|
||
"PortalDataManifestUpdateComplete": "O manifesto actualizouse correctamente.",
|
||
"PortalDataModelMigrateMode": "Escolla entre configurationData/configurationDataRefrences/todo, segundo as súas necesidades.",
|
||
"PortalDataModelMigratePortalID": "ID do portal do sitio web en migración.",
|
||
"PortalDataModelMigrateReportPath": "Camiño local para almacenar o informe de personalización do sitio.",
|
||
"PortalDataModelMigrateRevert": "Reverter o sitio do modelo de datos mellorado ao estándar.",
|
||
"PortalDataModelMigrateStatus": "Comprobar o estado do sitio con migración en curso.",
|
||
"PortalDataModelMigrateTemplateName": "Nome do modelo do sitio que se está a migrar.",
|
||
"PortalDataModelMigrateUpdate": "Actualizar a versión do modelo de datos do sitio despois de que os datos se migrasen correctamente.",
|
||
"PortalDataParsingComplete": "Concluíuse a análise dos datos da táboa de Power Pages",
|
||
"PortalDeploymentConfigError": "Non se puido aplicar a configuración de despregamento para a táboa: {0}, columna: {1} ",
|
||
"PortalDeploymentConfigParseError": "Produciuse un erro ao analizar a configuración de despregamento do sitio web de Power Pages. Elimínea ou reverta a configuración correcta máis recente coñecida",
|
||
"PortalDeploymentProfileNotFound": "Non se atopou o ficheiro do perfil de despregamento {0}.",
|
||
"PortalDeploymentProfileParseError": "Produciuse un erro ao analizar o perfil de despregamento. Asegúrese de que o perfil de despregamento teña un formato correcto.",
|
||
"PortalDirectoryNotFound": "Non se atopou o directorio {0}",
|
||
"PortalDirectoryOperationFailed": "Produciuse un erro coa operación do directorio: {0}",
|
||
"PortalDirectoryParseFailure": "Non se puideron procesar os campos da táboa {0}; vaise omitir o rexistro.",
|
||
"PortalDownloadExcludeEntitiesHelp": "Lista separada por comas de nomes lóxicos de entidades para excluír da descarga",
|
||
"PortalDownloadFailedForAField": "Produciuse un erro ao procesar o campo {0} da táboa {1} co ID de rexistro {2} debido a {3}",
|
||
"PortalDownloadFileAlreadyExist": "O ficheiro {0} xa existe. Forneza o argumento “-o” para sobrescribir o contido existente.",
|
||
"PortalDownloadIncludeEntitiesHelp": "Descargue só as entidades especificadas para este argumento cos nomes lóxicos de entidades separados por comas.",
|
||
"PortalDownloadIncludeExcludeOverlap": "Non pode usar --includeEntities e --excludeEntities nunha única solicitude de descarga.",
|
||
"PortalDownloadInvalidJsonEditorType": "O tipo {0} non é válido para a descarga.",
|
||
"PortalDownloadLocaleFormat": "Formato de ficheiro de configuración rexional (JSON ou YAML)",
|
||
"PortalEntityDownloadStart": "Descargando: {0} [{1}]...",
|
||
"PortalEntityNotFound": "As entidades de Power Pages non están dispoñibles nesta organización. Instale o paquete de Power Pages na organización.",
|
||
"PortalEntitySchemaError": "Non se atopa a definición da entidade de {0} no ficheiro do esquema",
|
||
"PortalEntityUploadComplete": "Concluíuse a carga da táboa: {0}",
|
||
"PortalEntityUploadCreate": "Rexistros creados da táboa: {0}",
|
||
"PortalEntityUploadNoChanges": "Non se cargou ningunha entidade. Non se detectaron cambios desde a última descarga de datos do sitio web de Power Pages.",
|
||
"PortalEntityUploadTimeout": "Esgotouse o tempo de espera da resposta da carga da táboa: {0} continuando a carga",
|
||
"PortalEntityUploadUpdate": "Rexistros actualizados da táboa: {0}",
|
||
"PortalErrorWhileParsingValueByType": "Non se pode analizar o valor “{0}” como {1} na entidade {2} para o ID de rexistro {3} mentres se procesa o atributo {4}. Erro en: {5}",
|
||
"PortalExtractTranslationSuccess": "Extraéronse correctamente as traducións de {0} en formato {1}.",
|
||
"PortalFileReadFailure": "Non se puido ler o ficheiro {0} debido a {1}",
|
||
"PortalFileSaveFailure": "Non se puido gardar o ficheiro {0} debido a {1}",
|
||
"PortalFolderCreateailure": "Non se puido crear o cartafol {0} debido a {1}",
|
||
"PortalHelp": "Comandos para traballar co servizo en liña de Power Apps Studio",
|
||
"PortalInvalidCloneOutputPath": "O camiño de destino que se forneceu xa contén datos. Forneza o argumento \"--overwrite\" para sobrescribir o contido existente.",
|
||
"PortalInvalidJsonAttributeWarning": "AVISO: valor JSON esperado para o campo {0} da táboa {1} e ID {2}",
|
||
"PortalInvalidSourcePath": "O camiño de orixe fornecido non contén os datos do sitio web de Power Pages. Forneza o camiño ao directorio que conteña website.yml",
|
||
"PortalInvalidTargetPath": "O camiño de destino que se forneceu xa contén cartafol \"configuración rexional\", forneza o argumento -o para sobrescribir o contido existente.",
|
||
"PortalInvalidUploadPath": "O camiño de carga fornecido non contén os datos do sitio web de Power Pages. Forneza o camiño ao directorio que conteña website.yml",
|
||
"PortalInvalidUploadWebsite": "No website.yml do camiño de carga faltan atributos necesarios. Descargue os datos intactos do sitio web antes de cargar",
|
||
"PortalListCompleted": "Concluíu a enumeración de sitios web de Power Pages",
|
||
"PortalListVerboseModeHelp": "Permite o modo detallado para proporcionar máis detalles.",
|
||
"PortalLocaleExtractFailure": "Produciuse un erro ao extraer o texto localizado do idioma {0} e a clave {1}",
|
||
"PortalLocaleFolderNotAvailable": "As localizacións non existen en {1}",
|
||
"PortalLocaleInvalidSourcePath": "Non se pode atopar o cartafol de localizacións no camiño {0}",
|
||
"PortalManifestKeyError": "Produciuse un erro ao analizar o manifesto do sitio web de Power Pages, falta a clave {0} do obxecto {1}",
|
||
"PortalManifestParseError": "Produciuse un erro ao analizar o manifesto do sitio web de Power Pages. Elimine o manifesto ou reverta a configuración correcta máis recente coñecida",
|
||
"PortalMergeTranslationSuccess": "As traducións combináronse correctamente cos datos do sitio web.",
|
||
"PortalMigrateAdxCheckSuccess": "Hai paquetes de plataforma necesarios na organización actual.",
|
||
"PortalMigrateAdxUpdateNeeded": "O paquete básico de Dataverse non está na versión máis recente para migrar. Para actualizar o paquete, visite https://aka.ms/PPAC \\n Anulouse a migración.",
|
||
"PortalMigrateCurrentStatus": "O estado actual da migración é: {0}",
|
||
"PortalMigrateCustomizationCheckDone": "Comprobación de personalizacións do sitio completada. Pode atopar o informe aquí: {0}",
|
||
"PortalMigrateDataWarning": "Aviso:\\nPara evitar perder datos, non personalice o sitio cando a migración estea en curso.",
|
||
"PortalMigrateDownloadStart": "Iniciando a descarga de datos de configuración para o sitio web: {0}",
|
||
"PortalMigrateInvalidArguments": "Entregáronse argumentos non válidos.",
|
||
"PortalMigrateInvalidReportPath": "Non é posible crear o camiño entregado para xerar o informe.",
|
||
"PortalMigrateInvalidTemplate": "O valor do modelo entregado non é válido. Proporcione un valor da lista seguinte.\\n\\n1. Páxina en branco\\n2. Deseño de principiante 1\\n3. Deseño de principiante 2\\n4. Deseño de principiante 3\\n5. Deseño de principiante 4\\n6. Deseño de principiante 5\\n7. Programar e xestionar as reunións\\n8. Rexistro do programa\\n9. Procesamento da aplicación",
|
||
"PortalMigrateInvalidWebsiteId": "O ID do sitio web proporcionado non se atopou na organización actual.",
|
||
"PortalMigrateNetworkError": "Houbo un problema intermitente ao migrar o sitio web. Ténteo de novo.",
|
||
"PortalMigrateNonSupportedRelationship": "Sitio web non admitido para a migración. Os sitios web creados a partir dun dos modelos de abaixo son compatibles para a migración.\\n\\n1. Páxina en branco\\n2. Deseño de principiante 1\\n3. Deseño de principiante 2\\n4. Deseño de principiante 3\\n5. Deseño de principiante 4\\n6. Deseño de principiante 5\\n7. Programar e xestionar reunións\\n8. Rexistro do programa\\n9. Procesamento da aplicación",
|
||
"PortalMigratePortalIdRequired": "O ID do portal é necesario para actualizar ou reverter a versión do modelo de datos.",
|
||
"PortalMigrateRevertedToV1": "Aviso:\\n No modelo de datos mellorado non se incluirá ningunha personalización ou cambio do sitio que se faga despois da migración. \\n O sitio volveuse ao modelo de datos estándar correctamente. \\n O sitio xa está listo para navegar.",
|
||
"PortalMigrateSiteCustomizationCheck": "Comprobando as personalizacións do sitio...",
|
||
"PortalMigrateStatusRunning": "O sitio web xa está en migración. Agarde a que remate a migración.",
|
||
"PortalMigrateTemplateNameRequired": "O nome do modelo é necesario para a migración.",
|
||
"PortalMigrateUpdatedToV2": "O sitio actualizouse correctamente ao modelo de datos mellorado. \\n O sitio xa está listo para navegar.",
|
||
"PortalMigrateV2CheckSuccess": "Paquetes necesarios para a migración a un modelo de datos mellorado presente na organización actual.",
|
||
"PortalMigrateV2TemplateRequired": "Encontrouse o modelo [{0}]. Para migrar a un modelo de datos mellorado, instale [{1}] para este modelo.",
|
||
"PortalNoRecordsForEntity": "Non hai ningún rexistro na táboa {0}",
|
||
"PortalPublisherResult": "Lista de publicadores para {0}",
|
||
"PortalPubsVerb": "Enumera os publicadores para o usuario actual",
|
||
"PortalSkipExportOnlyEntity": "Omitindo táboa só de exportación: {0}",
|
||
"PortalUploadInvalidJsonEditorType": "O tipo {0} non é válido para a carga.",
|
||
"PortalUploadMultipleEntityDataFilesDetected": "Detectáronse varios ficheiros de datos de táboas.",
|
||
"PortalUploadRecordFailure": "Produciuse un erro ao actualizar a táboa {0} co ID de rexistro {1} debido a {2}",
|
||
"PortalUserNeedsRoleWithEntityReadPrivilege": "Ao usuario non se lle atribuíu ningunha función con privilexios de lectura sobre as entidades de Power Pages.",
|
||
"PortalV1PackageNotFound": "As entidades Power Pages para o modelo de datos estándar (v1) non están dispoñibles nesta organización. Instale os paquetes requiridos nesta organización. Se está tentando cargar o modelo de datos mellorado (v2), aprobe a versión do modelo como “2”. Para máis información, véxase https://learn.microsoft.com/en-us/power-pages/admin/enhanced-data-model#data-model-power-platform-cli-parameters.",
|
||
"PortalVisibilityInformationalMessage": "\\nInformación:\\nTeña coidado ao actualizar sitios públicos. Calquera persoa pode ver as modificacións que faga ao momento. Para comprobar a visibilidade do sitio web, vaia a https://make.powerpages.microsoft.com/.\\nPara obter máis información, visite https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=2204350\\n",
|
||
"PortalWebFileBlockedError": "Non se pode cargar o nome de ficheiro web \"{0}\" co ID de rexistro {1} porque hai anexos de tipo \"{2}\" bloqueados neste ambiente actualmente. Para obter máis información, consulte https://learn.microsoft.com/en-us/power-platform/admin/settings-privacy-security#settings.",
|
||
"PortalWebFileUploadError": "Non se pode cargar o nome de ficheiro web \"{0}\" con ID de rexistro {1} debido aos seguintes erros.\\n{2}",
|
||
"PortalWebfileContentMissing": "Ao rexistro do ficheiro web {0} fáltalle o campo \"filecontent\".",
|
||
"PortalWebsiteAllContentHelp": "Extraia as traducións de todo o contido localizable.",
|
||
"PortalWebsiteBundlModelVersionHelp": "A versión modelo pode ser 1 ou 2. O valor predefinido é 1 se non se proporciona outro.",
|
||
"PortalWebsiteBundleExcludePKHelp": "Se esta marca é verdadeira, os campos de clave principal non se inclúen no ficheiro XML de datos, de xeito que CMT xera novos ID de rexistro durante a importación.",
|
||
"PortalWebsiteBundleOutputHelp": "Camiño no que se gardan un ou varios ficheiros XML.",
|
||
"PortalWebsiteBundlePathHelp": "Camiño desde onde se agrupa o contido do sitio web.",
|
||
"PortalWebsiteBundleSplitXmlHelp": "Se esta marca é verdadeira, créase un ficheiro XML independente para cada entidade",
|
||
"PortalWebsiteCheckMigrationStatus": "Información:\\nDependendo do sitio e das personalizacións, a migración pode tardar en concluír. Consulte o estado da migración pasado un tempo.\\nComando: pac powerpages migrate-datamodel --checkMigrationStatus --websiteId {0} ",
|
||
"PortalWebsiteCloneOverwriteHelp": "Sobrescribe o cartafol existente no camiño de saída.",
|
||
"PortalWebsiteContentOverwrite": "Contido do sitio web de Power Pages que se vai sobrescribir",
|
||
"PortalWebsiteDownloadModelVersionHelp": "Versión do modelo de datos do sitio web de Power Pages que se vai descargar.",
|
||
"PortalWebsiteDownloadPathHelp": "Camiño onde se descarga o contido do sitio web de Power Pages",
|
||
"PortalWebsiteDownloadProcessStart": "Iniciouse a descarga do sitio web {0}",
|
||
"PortalWebsiteExportTranslations": "Exportar contido da tradución no cartafol de configuración rexional: o valor \"All\" extrae todo o contido para os clientes C1 e C2 e o valor \"SupportedLang\", o contido localizable para os clientes C2",
|
||
"PortalWebsiteExtractPathHelp": "Camiño do contido do sitio web",
|
||
"PortalWebsiteExtractTranslationHelp": "Extraia o contido localizable do sitio web de Power Pages para facilitar a tradución.",
|
||
"PortalWebsiteForceUpload": "Cargue todo o contido do sitio web de Power Pages no ambiente actual de Dataverse.",
|
||
"PortalWebsiteIdToDownload": "ID do sitio web de Power Pages que se vai descargar",
|
||
"PortalWebsiteIdToUpdate": "ID do sitio web de Power Pages para actualizar o sitio.",
|
||
"PortalWebsiteLocaleOverwriteHelp": "Sobrescribe o cartafol de configuración rexional existente presente no camiño de destino.",
|
||
"PortalWebsiteMergeLocaleHelp": "Unir contidos localizados no sitio web de Power Pages.",
|
||
"PortalWebsiteMigrateAdxMissing": "O paquete básico de Dataverse non está na versión máis recente para migrar. Para actualizar o paquete, visite https://aka.ms/PPAC \\n Anulouse a migración.",
|
||
"PortalWebsiteMigrateAdxVersionLow": "O paquete básico de Dataverse non está na versión máis recente para migrar. Para actualizar o paquete, visite https://aka.ms/PPAC \\n Anulouse a migración.",
|
||
"PortalWebsiteMigrateDataDone": "Completouse a migración de datos de configuración do sitio.",
|
||
"PortalWebsiteMigrateDataRefDone": "Completouse a migración de referencias de datos de configuración do sitio.",
|
||
"PortalWebsiteMigrateDataRefFailed": "Fallou a migración de referencias de datos de configuración do sitio.",
|
||
"PortalWebsiteMigrateDataRefStart": "Iniciouse a migración de referencias de datos de configuración do sitio...",
|
||
"PortalWebsiteMigrateDataStart": "Iniciouse a migración de datos de configuración do sitio...",
|
||
"PortalWebsiteMigrateDownloaded": "Descargouse o sitio web no camiño: {0}",
|
||
"PortalWebsiteMigrateNonSupportedRelationshipDetails": "Nome da relación:{0} total de rexistros:{1}",
|
||
"PortalWebsiteMigrateNonSupportedRelationshipRecordExist": "O sitio web {0} ten os rexistros de relacións seguintes. O sitio web seleccionado non se admite para a migración",
|
||
"PortalWebsiteMigratePrecheckDone": "Completáronse as comprobacións previas do paquete.",
|
||
"PortalWebsiteMigratePrecheckStart": "Iniciáronse as comprobacións previas...",
|
||
"PortalWebsiteMigrateStatusCheck": "Comprobando o estado da migración do sitio web: {0}",
|
||
"PortalWebsiteMigrateStatusNewTracker": "Creouse un novo rexistro do controlador de migración para o sitio web: {0}",
|
||
"PortalWebsiteMigrateStatusNotFound": "Non hai ningunha migración en curso para o sitio web: {0}",
|
||
"PortalWebsiteMigrateV2Missing": "O modelo do sitio non é compatible coa migración. Para actualizar o paquete de modelos, visite https://aka.ms/PPAC. \\n Anulouse a migración",
|
||
"PortalWebsiteMigrateValidateRelationshipRecordFailure": "A comprobación dos rexistros de relacións fallou debido a {0}",
|
||
"PortalWebsiteMigrateValidateRelationshipRecords": "Validando rexistros de relacións para o sitio web {0}...",
|
||
"PortalWebsiteMigrationSuccess": "Completouse a migración dos datos do sitio. Xa pode actualizar a versión do modelo de datos do sitio.",
|
||
"PortalWebsiteNotAvailable": "O rexistro do sitio web {0} non existe.",
|
||
"PortalWebsitePathHelp": "Camiño do contido do sitio web.",
|
||
"PortalWebsiteTranslationAllContentHelp": "Extraer traducións de todos os contidos localizables.",
|
||
"PortalWebsiteTranslationFormatHelp": "Escolla entre \"json\" ou \"yaml\" como o formato de saída. O valor predefinido é o formato Yaml.",
|
||
"PortalWebsiteTranslationPathHelp": "Directorio de saída do contido localizable.",
|
||
"PortalWebsiteTranslationPathInputHelp": "Directorio de entrada do contido localizado.",
|
||
"PortalWebsiteUploadDeploymentProfileHelp": "Nome do perfil de despregamento que se vai usar. O valor predefinido é \"predefinido\"",
|
||
"PortalWebsiteUploadModelVersionHelp": "Versión do modelo de datos do sitio web de Power Pages que se vai cargar.",
|
||
"PortalWebsiteUploadPathHelp": "Camiño desde onde se carga o contido do sitio web de Power Pages.",
|
||
"PortalWebsiteUploadProcessStart": "Iniciouse a carga dos datos do sitio web",
|
||
"PortalWebsiteUploadProcessSuccess": "A carga do sitio web de Power Pages realizouse correctamente en {0} s.",
|
||
"PortalWebsitesNotExists": "Non existe ningún rexistro do sitio web de Power Pages",
|
||
"PortalXRMNetworkError": "Erro de rede de XRM: {0}",
|
||
"PositiveIntegerRegexHelp": "O valor debe ser un número enteiro cun valor mínimo de 1.",
|
||
"PowerFxNounHelp": "Comandos para traballar con Power Fx",
|
||
"PowerFxReplVerbHelp": "Iniciar bucle interactivo de lectura-avaliación-impresión de Power Fx",
|
||
"PowerFxRunDisconnectedMode": "Non se pode conectar co ambiente de Dataverse \"{0}\". Continuar en modo desconectado",
|
||
"PowerFxRunVerbHelp": "Executar un ficheiro de instrucións de Power Fx",
|
||
"PowerFxRun_Echo": "Verdadeiro se os comandos de entrada deben reflectirse na saída",
|
||
"PowerFxRun_File": "Camiño do ficheiro que se vai executar",
|
||
"PowerPagesCustomColumnsInMetadata": "Columnas personalizadas nos metadatos",
|
||
"PowerPagesCustomWorkflow": "Fluxo de traballo personalizado",
|
||
"PowerPagesDataModelExtension": "Ampliación do modelo de datos",
|
||
"PowerPagesFetchXmlContainsAdxReferences": "FetchXML contén referencias ADX",
|
||
"PowerPagesGuidance": "Orientación",
|
||
"PowerPagesLiquidContainsAdxReferences": "Liquid contén referencias ADX",
|
||
"PowerPagesLocation": "Localización",
|
||
"PowerPagesPluginsRegisteredOnAdxEntities": "Complementos rexistrados en entidades de ADX",
|
||
"PowerPagesSnippet": "Fragmento de código",
|
||
"PowerPagesTypeOfCustomization": "Tipo de personalización",
|
||
"Preview": "Previsualización",
|
||
"ProjectReferenceAlreadyExists_RelPath": "O proxecto xa ten unha referencia a \"{0}\".",
|
||
"ProjectRootSearchNoAccess": "Non se pode buscar a raíz do proxecto desde: {0}, acceso denegado para: {1}",
|
||
"ReactControlsDoesNotSupportTheming": "Neste momento, os controis de React non son compatibles coa funcionalidade de temas de PCF. Creando un control de React sen temas.",
|
||
"ReferenceNoProjectsFound": "Non se atopou ningún tipo de proxecto compatible no camiño {0}.",
|
||
"ReferenceTooManyProjectsFound": "Atopáronse varios tipos de proxectos compatibles no camiño {0}.",
|
||
"RequiredProjectFileMissing_ExpectedPath": "Non se puido atopar o ficheiro de proxecto requirido \"{0}\".",
|
||
"RestoreEnvironmentHelp": "Restaura un ambiente a unha determinada copia de seguranza.",
|
||
"RestoreEnvironmentStart": "Restaurando o ambiente do \"{0}\" de orixe ao \"{1}\" de destino. Agardará até 60 min a concluír antes de que a operación dea erros",
|
||
"RestoreSelectBackupHelp": "DataHora da copia de seguranza en formato \"mm/dd/aaaa hh:mm\" OU cadea \"máis recente\".",
|
||
"RestoreSourceIdHelp": "ID do ambiente de orixe necesario para a restauración.",
|
||
"RestoreSourceUrlHelp": "URL do ambiente de orixe necesario para a restauración.",
|
||
"RestoreTargetIdHelp": "O ID do ambiente de destino é necesario para a restauración. Se non se fornece, establecerase o ID de orixe como valor predefinido.",
|
||
"RestoreTargetNameHelp": "Nome opcional do ambiente restaurado.",
|
||
"RestoreTargetUrlHelp": "O URL do ambiente de destino é necesario para a restauración. Se non se fornece, establecerase o URL de orixe como valor predefinido.",
|
||
"RestoredEnvironment": "Concluíuse a restauración do ambiente co código de estado: {0}",
|
||
"SelectBackupDateIsInvalid": "A data introducida ten un formato incorrecto. Use o formato \"mm/dd/aaaa hh:mm\".",
|
||
"ServiceContextArgumentHelp": "Nome do contexto do servizo xerado. Se se pasa algún valor, utilízase para o contexto do servizo. De non ser así, non se xera ningún contexto do servizo.",
|
||
"ServicePrincipalCacheLinuxFallbackWarning": "O conxunto de claves de libsecret de Linux non está dispoñible. Use o botón \"--accept-cleartext-caching\" para permitir o almacenamento en texto non cifrado.",
|
||
"ServicePrincipalCreatingDVUser": "Creando usuario do sistema de Dataverse e atribuíndo a función... ",
|
||
"ServicePrincipalListHeader": "ID da aplicación,caducidade do segredo,nome",
|
||
"ServicePrincipalMaxCountArgumentHelp": "Número máximo de aplicacións que se van mostrar. Valor predefinido: 20",
|
||
"ServicePrincipalNameArgumentHelp": "Nome da aplicación que se vai crear no ID de Entra.",
|
||
"ServicePrincipalNameClientSecret": "Segredo de cliente",
|
||
"ServicePrincipalNameClientSecretExpiration": "Caducidade do segredo de cliente",
|
||
"ServicePrincipalNameCreatingApplication": "Creando aplicación de ID de Entra \"{0}\"... ",
|
||
"ServicePrincipalNameCreatingSPN": "Creando entidade de servizo de ID de Entra... ",
|
||
"ServicePrincipalNameEnvironmentIsNotProvided": "O perfil de autenticación actual non ten ningún ambiente predefinido nin se especificou ningún argumento do ambiente",
|
||
"ServicePrincipalNameFilterArgumentHelp": "Filtro \"comeza por\" do nome da aplicación.",
|
||
"ServicePrincipalRegisteringAdminEndpoint": "Rexistrando a aplicación \"{0}\" con Dataverse... ",
|
||
"SetBackupRetentionPeriodStart": "Configurando o período de retención da copia de seguranza do ambiente \"{0}\" en \"{1}\". Agardarase até 60 min a que conclúa a operación e logo dará erros",
|
||
"SettingsTemplateFileArgumentHelp": "Contén configuración que se vai usar para esta execución de Dataverse Model Builder, anula calquera parámetro duplicado na liña de comandos. Non se pode definir cando se usa --writesettingstemplate.",
|
||
"SkipAuditDataArgumentHelp": "Interruptor que indica se se deben omitir os datos de auditoría",
|
||
"SolutionAddReferenceFailure": "Non se puido engadir a referencia a un proxecto co mesmo nome que o proxecto de Dataverse denominado: {0}.",
|
||
"SolutionAddReferenceHelp": "Engade unha referencia do proxecto no directorio actual ao proxecto en 'path'",
|
||
"SolutionAddReferencePathHelp": "Camiño para o proxecto ao que se fai referencia",
|
||
"SolutionAddReferenceSuccess": "A referencia do proxecto engadiuse correctamente ao proxecto da solución de Dataverse.",
|
||
"SolutionBuildRevisionVersionHelp": "Actualice a versión de build ou revision da solución.",
|
||
"SolutionBuildVersionHelp": "Versión de build da solución.",
|
||
"SolutionCheckCustomPAEndpointHelp": "Especifique un URL personalizado como extremo do verificador de Power Apps.",
|
||
"SolutionCheckEndpoint": "Extremo: {0}",
|
||
"SolutionCheckFilesExcludeHelp": "Excluír ficheiros da análise. Pásanse como valores separados por comas",
|
||
"SolutionCheckGeoHelp": "Que instancia xeográfica do servizo do verificador de Power Apps se debe usar.",
|
||
"SolutionCheckHelp": "Cargue un proxecto da solución de Dataverse para executarse no servizo do verificador de Power Apps.",
|
||
"SolutionCheckNoDataverseEndpoint": "Non se atopou ningún extremo de Dataverse. Especifique un extremo de Dataverse usando o comando \"pac org select\" ou \"pac auth update --environment\".",
|
||
"SolutionCheckPathHelp": "Camiño no que se atopan un ou varios ficheiros da solución que se van comprobar. O camiño pode conter caracteres globais ou comodíns.",
|
||
"SolutionCheckResult": "Resultados do verificador:",
|
||
"SolutionCheckResultCorrId": "ID de correlación: {0}",
|
||
"SolutionCheckResultFiles": "Ficheiros: {0}",
|
||
"SolutionCheckResultStatus": "Estado: {0}",
|
||
"SolutionCheckRuleOverrideFileNotFound": "Non se atopou o ficheiro de anulación da regra.",
|
||
"SolutionCheckRuleOverrideFormatInvalid": "O ficheiro de anulación da regra \"{0}\" non ten un formato JSON correcto.",
|
||
"SolutionCheckRuleOverrideHelp": "Camiño a un ficheiro que contén niveis e regras de matriz JSON que se van anular. Os valores aceptados para OverrideLevel son os seguintes: Critical, High, Medium, Low, Informational. Exemplo: [{\"Id\":\"meta-remove-dup-reg\",\"OverrideLevel\":\"Medium\"},{\"Id\":\"il-avoid-specialized-update-ops\",\"OverrideLevel\":\"Medium\"}]",
|
||
"SolutionCheckRuleSetError": "O parámetro especificou un nome de conxunto de regras descoñecido: \"{0}\" (obtivo os conxuntos de regras de: {1}).",
|
||
"SolutionCheckRuleSetHelp": "Seleccione un conxunto de regras que se executa como parte desta compilación. Valores: un Guid válido, \"AppSource Certification\", \"Solution Checker\" (valor predefinido).",
|
||
"SolutionCheckSaveResultsHelp": "Usa o ambiente actual para almacenar os resultados da análise da solución que se poden ver na aplicación da Plataforma común do estado de funcionamento da solución. Por defecto, este argumento defínese como false.",
|
||
"SolutionCheckSaveResultsLocation": "Localización para gardar os resultados das análises: {0}",
|
||
"SolutionCheckSaveResultsURI": "Resultados: {0}",
|
||
"SolutionCheckSolutionFiles": "Comprobando estes ficheiros da solución:",
|
||
"SolutionCheckUrlHelp": "URI de SAS que apunta a solution.zip para a súa análise",
|
||
"SolutionCloneErrorFolderExists": "O cartafol de solucións xa existe e non está baleiro.",
|
||
"SolutionCloneExtractSucceeded": "O clon da solución extraeuse correctamente.",
|
||
"SolutionCloneHelp": "Cree un proxecto de solución baseado nunha solución existente na súa organización.",
|
||
"SolutionCloneManagedExportSucceeded": "A exportación da solución administrada realizouse correctamente.",
|
||
"SolutionClonePackageType": "Especifica o tipo de extracción da solución. Pode ser: \"Unmanaged\", \"Managed\" ou \"Both\". O valor predefinido é \"Both\".",
|
||
"SolutionCloneUnmanagedExportSucceeded": "A exportación da solución non administrada realizouse correctamente.",
|
||
"SolutionCreateSettingsHelp": "Cree un ficheiro de configuración do zip da solución ou do cartafol da solución.",
|
||
"SolutionDeleteHelp": "Elimine a solución de Dataverse no ambiente actual.",
|
||
"SolutionDeleteProcessEnd": "A solución eliminouse correctamente.",
|
||
"SolutionDeleteProcessStart": "Eliminando solución de Dataverse...",
|
||
"SolutionExportAsyncHelp": "Exporta a solución de forma asíncrona.",
|
||
"SolutionExportErrorFileExists": "O ficheiro de saída da solución {0} xa existe.",
|
||
"SolutionExportErrorFileIsReadOnly": "O ficheiro de saída da solución {0} é só de lectura e non se pode sobrescribir.",
|
||
"SolutionExportErrorInvalidPath": "{0} é un camiño de ficheiro non válido. {1}",
|
||
"SolutionExportHelp": "Importar unha solución desde Dataverse.",
|
||
"SolutionExportIncludeHelp": "Que configuración se debe incluír na solución que se vai exportar.",
|
||
"SolutionExportManagedHelp": "Se a solución se debe exportar como unha solución administrada.",
|
||
"SolutionExportNameHelp": "Nome da solución que se vai exportar.",
|
||
"SolutionExportOverwriteHelp": "O ficheiro da solución exportado pode sobrescribir o ficheiro ZIP da solución no sistema de ficheiros local.",
|
||
"SolutionExportPathHelp": "Camiño no que se escribe o ficheiro zip da solución exportada.",
|
||
"SolutionExportProcessStart": "Iniciando a exportación da solución...",
|
||
"SolutionExportSucceeded": "A solución exportouse correctamente.",
|
||
"SolutionExportTargetVersionHelp": "Versión que admite a solución exportada",
|
||
"SolutionFileNotFound": "O ficheiro 'Solution.xml' non se atopou na localización '{0}'",
|
||
"SolutionFolderUnZippedHelp": "Camiño ao cartafol da solución local descomprimido: a raíz do ficheiro 'Other/Solution.xml' ou un cartafol cun ficheiro .cdsproj.",
|
||
"SolutionHelp": "Comandos para traballar con proxectos da solución de Dataverse",
|
||
"SolutionImportActivateFlowsHelp": "Activar os procesos de fluxos de traballo de Dataverse que se especifican no ficheiro de configuración do despregamento mediante un usuario concreto",
|
||
"SolutionImportActivatePluginsHelp": "Active os complementos e os fluxos de traballo na solución.",
|
||
"SolutionImportAsHoldingHelp": "Importe a solución como unha solución de retención.",
|
||
"SolutionImportAsyncHelp": "Importa a solución de forma asíncrona.",
|
||
"SolutionImportCheckingSolutionVersionOnline": "Comprobando a versión da solución \"{0}\" en liña",
|
||
"SolutionImportConvertToManagedHelp": "Converta a solución nunha administrada.",
|
||
"SolutionImportEnvironmentVariableValueValidationHelp": "O valor da variable de ambiente non pode ser unha cadea baleira.",
|
||
"SolutionImportFailed": "Erro ao importar a solución.",
|
||
"SolutionImportHelp": "Importar a solución a Dataverse.",
|
||
"SolutionImportImplicitProjectNotFound": "Ten que indicar o camiño ao ficheiro zip da solución como argumento {0} ou executar o comando {1} desde o directorio do proxecto da solución de Dataverse.",
|
||
"SolutionImportOverwriteUnmanagedHelp": "Forzar unha sobrescritura de personalizacións non administradas",
|
||
"SolutionImportPathHelp": "Camiño ao ficheiro zip da solución. Se non se especifica, asúmese que o cartafol actual é un proxecto cdsproj.",
|
||
"SolutionImportProcessEnd": "A solución importouse correctamente.",
|
||
"SolutionImportProcessEndWithImportId": "A solución importouse correctamente. ID de importación: {0}",
|
||
"SolutionImportProcessStart": "Importando solución...",
|
||
"SolutionImportPublishHelp": "Publique os cambios despois dunha importación correcta.",
|
||
"SolutionImportSettingsHelp": "O ficheiro .json coa configuración do despregamento para as referencias de conexión e as variables de ambiente.",
|
||
"SolutionImportSkipDependencyHelp": "Ignorar a comprobación da dependencia fronte ás dependencias marcadas como actualización do produto",
|
||
"SolutionImportSkipLowerVersionArgumentHelp": "Omita a importación da solución se xa existe unha versión igual ou superior no ambiente actual.",
|
||
"SolutionImportStageAndUpgradeHelp": "Importe e actualice a solución.",
|
||
"SolutionImportUpdateCanvasAppOwnershipHelp": "Actualizar a propiedade das aplicacións de lenzo que se especifican no ficheiro de configuración de despregamento",
|
||
"SolutionImportVersionHigher": "O ambiente xa ten unha versión \"{0}\" que é igual ou superior a {1}. Vaise omitir a importación.",
|
||
"SolutionImportVersionLower": "O ambiente ten unha versión \"{0}\" que é inferior a {1}. Continúe coa importación.",
|
||
"SolutionInitAssetSuccessLine1": "Os ficheiros de solución de Dataverse creáronse correctamente para este proxecto no subdirectorio {0}, usando o nome da solución {1}, o nome do publicador {2} e o prefixo de personalización {3}.",
|
||
"SolutionInitAssetSuccessLine2": "Verifique a información do publicador e o nome da solución que se atopan no ficheiro {0}.",
|
||
"SolutionInitCustomizationPrefixHelp": "Valor do prefixo de personalización para o publicador de solucións de Dataverse",
|
||
"SolutionInitCustomizationPrefixRegexHelp": "O prefixo debe ter entre 2 e 8 caracteres, só poden ser caracteres alfanuméricos, debe comezar por unha letra e non pode comezar por \"mscrm\".",
|
||
"SolutionInitExistingProject": "Os ficheiros da solución de Dataverse xa existen no directorio actual. Ignorando a creación de ficheiros da solución de Dataverse.",
|
||
"SolutionInitHelp": "Iniciar un directorio cun novo proxecto de solución de Dataverse",
|
||
"SolutionInitPublisherNameHelp": "Nome do publicador de solucións de Dataverse",
|
||
"SolutionInitPublisherNameRegexHelp": "Só están permitidos caracteres dos intervalos [A-Z], [a-z], [0-9] ou _. O primeiro carácter só pode ser [A-Z], [a-z] ou _.",
|
||
"SolutionInitSuccess": "O proxecto da solución de Dataverse denominado \"{0}\" creouse correctamente en: \"{1}\"",
|
||
"SolutionInitTooManyOtherDirectories": "Atopouse un directorio de solucións de Dataverse adicional: {0}. Conserve só un directorio.",
|
||
"SolutionInitTooManySolutionXmlFiles": "Atopáronse varios ficheiros {0} en {1}.",
|
||
"SolutionLicenseAddHelp": "Engada información da licenza e do plan á solución.",
|
||
"SolutionLicenseFileNotFound": "Non se pode atopar o ficheiro de licenza \"{0}\"",
|
||
"SolutionLicenseMismatchedCsvFile": "O ficheiro .csv \"{0}\" do plan de servizo ten un número inesperado de columnas. Consulte a axuda de \"pac solution add-license\". Atopouse esta liña de cabeceira CSV: \"{1}\"",
|
||
"SolutionLicenseMismatchedSoPa": "Esta pac CLI e o SolutionPackager incluído non coinciden. Póñase en contacto co servizo de asistencia técnica.",
|
||
"SolutionLicensePlanApplied": "O plan de licenza aplicouse aos dous ficheiros de orixe en: {0}",
|
||
"SolutionLicensePlanDefinitionFileHelp": "Ficheiro de definición do plan de licenza en formato CSV. Columnas esperadas: ID do servizo, Nome para mostrar, URL de máis información.",
|
||
"SolutionLicensePlanMappingFileHelp": "Ficheiro de asignación do plan de licenza en formato CSV. Columnas esperadas: ID do servizo, Nome do compoñente",
|
||
"SolutionListHeader": "Nome único,Nome descritivo,Versión,Xestionado",
|
||
"SolutionListHelp": "Enumere todas as solucións da organización de Dataverse actual",
|
||
"SolutionListingAll": "Enumerando todas as solucións da organización de Dataverse actual…",
|
||
"SolutionListingSystemSolutionsArgumentHelp": "Incluír solucións de sistema como as publicadas por Microsoft",
|
||
"SolutionNameHelp": "Nome da solución.",
|
||
"SolutionNoNameFound": "Non se pode atopar o nome da solución no ficheiro \"{0}\"",
|
||
"SolutionNotFound": "A solución \"{0}\" non se atopou na organización de Dataverse de destino",
|
||
"SolutionPackHelp": "Comprima os compoñentes da solución no sistema de ficheiros local en solution.zip (SolutionPackager).",
|
||
"SolutionPackUnpackAllowDeletes": "Dita se poden producirse operacións de eliminación. O valor predefinido é \"false\".",
|
||
"SolutionPackUnpackAllowWrites": "Dita se poden producirse operacións de escritura. O valor predefinido é \"false\".",
|
||
"SolutionPackUnpackClobber": "Permite que os ficheiros marcados como só de lectura se poidan eliminar ou sobrescribir. O valor predefinido é \"false\".",
|
||
"SolutionPackUnpackDisablePluginRemap": "Reasignación do nome de tipo totalmente cualificado do complemento desactivado. O valor predefinido é \"false\".",
|
||
"SolutionPackUnpackErrorLevel": "Nivel de rexistro mínimo para a saída do rexistro [Verbose|Info|Warning|Error|Off]. O valor predefinido é \"Info\".",
|
||
"SolutionPackUnpackFolder": "Camiño ao cartafol raíz no sistema de ficheiros local. Ao descomprimir ou extraer, úsase como destino para a escritura. Ao comprimir, úsase como orixe para a lectura.",
|
||
"SolutionPackUnpackHelp": "Extraia os compoñentes da solución de solution.zip no sistema de ficheiros local (SolutionPackager).",
|
||
"SolutionPackUnpackLocaleTemplate": "Xera un ficheiro de recursos modelo. Válido só na extracción. Os valores posibles son \"auto\" ou un código do idioma que quere exportar. Pode usar o identificador de código de idioma (LCID) ou os formatos de códigos de idioma da Organización Internacional para a Estandarización (ISO). Cando estea presente, extrae os recursos de cadeas da configuración rexional fornecida como ficheiro .resx neutro. Se se especifica \"auto\" ou simplemente a forma longa ou curta do conmutador, emprégase a configuración rexional da solución.",
|
||
"SolutionPackUnpackLocalize": "Extraia ou combine todos os recursos de cadeas en ficheiros .resx.",
|
||
"SolutionPackUnpackLogFile": "Camiño ao ficheiro de rexistro.",
|
||
"SolutionPackUnpackMappingFile": "Camiño completo a un ficheiro XML de asignación desde o que ler os cartafoles de compoñentes que se van comprimir.",
|
||
"SolutionPackUnpackPackageType": "Ao descomprimir ou extraer, úseo para especificar unha operación dual Managed e Unmanaged. Ao comprimir, úseo para especificar unha operación Managed ou Unmanaged dunha descompresión \"Both\" anterior. Pode ser: \"Unmanaged\", \"Managed\" ou \"Both\". O valor predefinido é \"Unmanaged\".",
|
||
"SolutionPackUnpackPackageTypeManagedDefault": "Ao descomprimir ou extraer, úseo para especificar unha operación dual Managed e Unmanaged. Ao comprimir, úseo para especificar unha operación Managed ou Unmanaged dunha descompresión \"Both\" anterior. Pode ser: \"Unmanaged\", \"Managed\" ou \"Both\". O valor predefinido é \"Both\".",
|
||
"SolutionPackUnpackProcessCanvas": "(Versión preliminar) Comprima ou descomprima calquera aplicación de lenzo (.msapp) mentres se procesa a solución. O valor predefinido é \"false\".",
|
||
"SolutionPackUnpackSingleComponent": "Realice unicamente accións nun só tipo de compoñente [WebResource|Plugin|Workflow|None]. O valor predefinido é \"None\".",
|
||
"SolutionPackUnpackUseLcid": "Use os valores de identificador de código de idioma (LCID) (1033) en lugar dos códigos da Organización Internacional para a Estandarización (ISO) (en-US) para os ficheiros de idiomas.",
|
||
"SolutionPackUnpackUseUnmanagedFileForManaged": "Use o mesmo ficheiro XML de orixe cando se comprime un ficheiro XML Managed e só se atopa un Unmanaged; aplícase aos ficheiros AppModuleSiteMap, AppModuleMap e FormXml.",
|
||
"SolutionPackUnpackZipFile": "Camiño completo ao ficheiro ZIP da solución",
|
||
"SolutionPatchVersionHelp": "Versión de patch da solución.",
|
||
"SolutionPath": "Camiño ao directorio da solución de Dataverse ou ao ficheiro Solution.xml.",
|
||
"SolutionProjectNotFound": "Non se atopou o ficheiro de proxecto da solución de Dataverse coa extensión \".cdsproj\" no directorio.",
|
||
"SolutionProjectOutputZipNotFound": "Non se puido atopar un ficheiro *.zip para o proxecto da solución de Dataverse. Esqueceu compilalo?\\nCamiño do proxecto: {0}",
|
||
"SolutionProjectRootNotFound": "Non se atopou a raíz do proxecto da solución (buscando .cdsproj ou o ficheiro \"Other/solution.xml\" para deducir). Especifique a raíz do proxecto.",
|
||
"SolutionPublishAsyncHelp": "Publica todas as personalizacións de forma asíncrona",
|
||
"SolutionPublishHelp": "Publica todas as personalizacións",
|
||
"SolutionPublishedAllCustomizations": "Publicáronse todas as personalizacións.",
|
||
"SolutionPublishingAllCustomizations": "Publicando todas as personalizacións...",
|
||
"SolutionRevisionVersionHelp": "Versión de revision da solución.",
|
||
"SolutionSetOnlineVersionHelp": "Establece a versión da solución cargada en Dataverse.",
|
||
"SolutionSyncExtractSucceeded": "A sincronización da solución extraeuse correctamente.",
|
||
"SolutionSyncHelp": "Sincronice o proxecto da solución de Dataverse actual ao estado actual da solución na súa organización.",
|
||
"SolutionUpgrade": "Executando actualización da solución...",
|
||
"SolutionUpgradeAsyncHelp": "Actualiza a solución de forma asíncrona",
|
||
"SolutionUpgradeCheckingSolutionExists": "Comprobando se a solución existe...",
|
||
"SolutionUpgradeCheckingUpgradeSolutionExists": "Verificando que a solución se pode actualizar...",
|
||
"SolutionUpgradeHelp": "Aplicar actualización da solución",
|
||
"SolutionUpgradeNotFound": "Non se pode actualizar a solución \"{0}\" porque non se atopou solución de retención \"{1}\" na organización de Dataverse de destino",
|
||
"SolutionUpgradeProcessEnd": "A solución actualizouse correctamente. ID da operación: {0}",
|
||
"SolutionUpgradeProcessStart": "Iniciando a actualización da solución...",
|
||
"SolutionVersionHelp": "Especifique o número de versión da solución.",
|
||
"SolutionVersionInvalidProjFile": "Non se puido atopar un ficheiro cdsproj nin un ficheiro \"Solution.xml\" no directorio \"{0}\" actual.",
|
||
"SuppressGeneratedCodeArgumentHelp": "Cando se configura, suprime todos os obxectos xerados que se etiquetan co motor de xeración de código e a versión",
|
||
"SuppressINotifyPatternArgumentHelp": "Se se activa, non escribe os contedores de INotify para propiedades e clases.",
|
||
"TagRegExNotMatching": "O nome da etiqueta Tag non ten o formato correcto para o control cos detalles seguintes. ControlName: {0}, CommitID: {1}, Versión: {2}",
|
||
"TargetSolutionArgumentInvalidReasonSolutionCannotModifyManagedSolution_UniqueName": "Non se pode usar a solución \"{0}\" porque é xestionada.",
|
||
"TargetSolutionArgumentInvalidReasonSolutionNotFound_UniqueName_OrgIdOrName": "Non se atopou solución con nome único \"{0}\" na organización \"{1}\".",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerAssertionFailureException": "Erro de declaración: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteBeginBrowser": "Explorador: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteBeginLocation": "Os resultados da proba almacenaranse en: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteBeginName": "Executando conxunto de probas: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteBeginURL": "URL da aplicación: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteEndFailed": "Casos con erros: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteEndPassed": "Casos aprobados: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteEndSummary": "Resumo do conxunto de proba",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerSuiteEndTotal": "Casos totais: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerTestCaseBegin": "Caso de proba: {0}",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerTestCaseEndFailed": "Resultado: con erros",
|
||
"TestsConsoleEventHandlerTestCaseEndPassed": "Resultado: aprobado",
|
||
"TestsModuleHelp": "Execución de probas automatizadas para unha Power App",
|
||
"TestsModuleUserAppException": "[Erro grave] Non se puido acceder a PowerApps. Para obter máis detalles, consulte os rexistros.",
|
||
"TestsModuleUserInputExceptionInvalidFilePath": "Camiño do ficheiro non válido. Para obter máis detalles, consulte cos rexistros.",
|
||
"TestsModuleUserInputExceptionInvalidOutputPath": "Camiño de saída non válido. Para obter máis detalles, consulte cos rexistros.",
|
||
"TestsModuleUserInputExceptionInvalidTestSettings": "Especificouse unha configuración de proba non válida. Para obter máis detalles, comprobe os rexistros.",
|
||
"TestsModuleUserInputExceptionLoginCredential": "Credenciais de inicio de sesión non válidas. Para obter máis detalles, consulte os rexistros.",
|
||
"TestsModuleUserInputExceptionTestConfig": "Configuración de proba non válida. Para obter máis detalles, comprobe os rexistros.",
|
||
"TestsModuleUserInputExceptionYAMLFormat": "Formato YAML non válido. Para obter máis detalles, consulte cos rexistros.",
|
||
"TestsPreviewWarning": "Aviso: {0} está en versión preliminar, polo que a funcionalidade non está garantida. Teña coidado se o usa nun ambiente de produción. Para obter máis información, consulte https://aka.ms/pactests",
|
||
"TestsRunDomainHelp": "Dominio do reprodutor da aplicación que se está a probar",
|
||
"TestsRunEnvironmentHelp": "ID do ambiente para a aplicación que se vai probar.",
|
||
"TestsRunHelp": "Executar probas definidas nun ficheiro Plan de proba",
|
||
"TestsRunOutputDirHelp": "Camiño para gardar o resultado e rexistros da proba",
|
||
"TestsRunPlaywrightUnexpectedError": "Playwright saíu debido a un erro inesperado ({0}).",
|
||
"TestsRunResultsLocation": "Os resultados da proba pódense atopar aquí: {0}",
|
||
"TestsRunTenantHelp": "ID do arrendatario para a aplicación que se vai probar",
|
||
"TestsRunTestPlanFileHelp": "Camiño ao ficheiro Plan de proba",
|
||
"ToolCMTHelp": "Inicie Configuration Migration Tool (CMT).",
|
||
"ToolCannotDownloadNugetError": "Non se pode descargar o paquete de nuget {0}, versión {1}, de {2}",
|
||
"ToolCurrent": "aceptar",
|
||
"ToolHelp": "Power Platform Tools que se poden instalar e iniciar.",
|
||
"ToolInstallationComplete": "Instalación concluída",
|
||
"ToolInstalling": "Instalando a versión {0} de {1}...",
|
||
"ToolLaunchAdminHelp": "Inicie o Centro de administración de Power Platform para o ambiente actual.",
|
||
"ToolLaunchClearCompleted": "A ferramenta {0} eliminouse da caché local; execute \"pac tool {0}\" para volver instalala máis tarde",
|
||
"ToolLaunchClearExeStillRunning": "A ferramenta {0} non se pode eliminar porque aínda está en execución. Peche a aplicación da ferramenta e, a seguir, volva executala.",
|
||
"ToolLaunchClearHelp": "Borrar ferramenta da caché de ficheiros local",
|
||
"ToolLaunchClearNotInstalled": "Actualmente a ferramenta {0} non está instalada, ignórase o argumento \"{1}\"",
|
||
"ToolLaunchMakerHelp": "Inicie Power Apps Maker Portal para o ambiente actual.",
|
||
"ToolLaunchUpdateHelp": "Actualice a ferramenta á versión máis recente dispoñible desde nuget.org.",
|
||
"ToolLaunched": "Iniciouse {0} ({1}).",
|
||
"ToolLaunchingBrowser": "Iniciando o explorador...",
|
||
"ToolListHeader": "NomeDaFerramenta,Instalada,Versión,Nuget,Estado",
|
||
"ToolListHelp": "Enumera as ferramentas que se poden iniciar, así como a súa versión e o estado de instalación local.",
|
||
"ToolNoNugetVersionsFound": "No se atoparon versións en nuget.org de {0} ({1}).",
|
||
"ToolNotYetInstalled": "sen instalar; instalarase \"pac tool {0}\" no primeiro lanzamento",
|
||
"ToolPDHelp": "Inicie Package Deployer (PD).",
|
||
"ToolPRTHelp": "Inicie Plug-in Registration Tool (PRT).",
|
||
"ToolShortcutCompleted": "Atallo no menú de inicio creado para \"{0}\"",
|
||
"ToolShortcutFailed": "Erro ao tentar crear un atallo no menú de inicio; continúe para iniciar {0} mediante pac CLI",
|
||
"ToolUpdateAvailable": "Versión máis recente dispoñible, executar \"pac tool {0} --update\"",
|
||
"TrackerFileInvalidPath": "Camiño non válido para o ficheiro de seguimento: {0}",
|
||
"UnhandledExceptionLogFileLocation_Path": "Os rexistros de diagnóstico pódense atopar en: {0}",
|
||
"UnhandledExceptionMessage": "A aplicación atopou un erro non recuperable e terá que finalizar. Capturáronse os detalles da excepción e reenviaranse ao equipo de desenvolvemento se a telemetría está activada. ID da sesión:",
|
||
"UnhandledExceptionMessage_ExId_ExType": "A aplicación atopou un erro non recuperable e terá que finalizar. Capturáronse os detalles da excepción e reenviaranse ao equipo de desenvolvemento se a telemetría está activada. ID da sesión: {0}, tipo de excepción: {1}",
|
||
"UnknownArgument": "Pasouse un argumento descoñecido {0}.",
|
||
"UnknownArgumentValue": "Pasouse un valor de argumento descoñecido {0}.",
|
||
"UnknownCommand": "Enviouse un comando descoñecido '{0}'.",
|
||
"UnneededArgument": "Pasouse un argumento innecesario.",
|
||
"UnpackProcessCanvas": "-- descomprimindo aplicación de lenzo {0}...",
|
||
"UnpackProcessEnd": "Solución descomprimida.",
|
||
"UnpackProcessStart": "Descomprimindo a solución...",
|
||
"UpdatedBuildVersionFilePath": "Actualizouse a versión de build de {0}.",
|
||
"UpdatedPatchVersionFilePath": "Actualizouse a versión de Patch de {0}.",
|
||
"UpdatedRevisionVersionFilePath": "Actualizouse a versión de revision de {0}.",
|
||
"UsageWithColon": "Uso: {0}",
|
||
"ValuesWithColon": "Valores: ",
|
||
"VerbArgumentExceptionErrorMessage_ArgName_Reason": "O valor transmitido para \"{0}\" non é válido. {1}",
|
||
"VerbArgumentFramework": "Marco de procesamento para o control. O valor predefinido é \"none\", que significa HTML.",
|
||
"VerbArgumentLogToConsole": "Rexistro de saída para consola",
|
||
"VerbArgumentLogToFile": "Camiño do ficheiro de rexistro",
|
||
"VerbArgumentOutputDirectory": "Directorio e saída",
|
||
"VerbArgumentRunNpmInstall": "Execute automaticamente \"npm install\" despois de crear o control. O valor predefinido é \"false\".",
|
||
"VersionAlreadyInstalled": "Xa ten instalada a versión máis recente.",
|
||
"VersionIsInvalid": "Non se puido determinar a versión de \"{0}\".",
|
||
"VersionNotInstalled": "O cartafol da caché da ferramenta parece que está danado, borre a súa caché con \"pac tool {0} --clear\". A seguir, volva executala con \"pac tool {0}\".",
|
||
"VersionUpToDate": "Versión de {0} actualizada.",
|
||
"VersionWithColon": "Versión: {0}",
|
||
"WarningWithColon": "Aviso: ",
|
||
"WritesettingsTemplateFileArgumentHelp": "Se se define, escribe un ficheiro de configuración para o directorio de saída coa configuración actual aprobada ou a configuración predefinida.",
|
||
"Yes": "Si"
|
||
} |